путь скворцов домой, прилет е родному дому, обустройство гнезда, песня скворца, появление скворчат, отлет скворцов
Стихотворение написано четырехстопным ямбом. Поэт использует различные средства художественной выразительности: эпитеты («чистые ученья», «шумный град», «с улыбкою самолюбивой»), метафору («В очах людей читаю я Страницы злобы и порока»), сравнение («И вот в пустыне я живу, Как птицы, даром божьей пищи»), анафору (шестая и седьмая строфа), инверсию («Провозглашать я стал любви И правды чистые ученья»). Мы находим библейские слова, выражения высокого стиля — «пророк», «очи», «завет», «тварь земная», «вечный судия», — придающие речи торжественность, взволнованные интонации.
Я очень люблю читать, и у меня много любимых книг. Одна из них — «Повести Белкина» , автор которых замечательный русский писатель А. С. Пушкин. «Повести» читаются очень легко. Язык Пушкина точен, ясен, сжат, лишен каких-то ненужных украшений. Когда читаешь «Повести» , все понятно. Мне нравится та часть «Повестей» , которая называется «Барышня-крестьянка» , и особенно героиня этой повести — Лиза.
Лиза — молодая симпатичная девушка семнадцати лет: черноглазая, смуглая, с очень приятным лицом. Она единственный ребенок, и, естественно, ее отец — богатый помещик Григорий Иванович Муромский — баловал ее и потакал всем ее маленьким прихотям. Она росла веселой, смышленой и живой девочкой и, даже взрослея, не переставала проказничать, что очень расстраивало ее гувернантку. Отец Лизы слыл в округе «англоманом» , хотел привить Лизе изысканные манеры. Он нанял для этой цели мисс Жаксон, но сама Лиза охотнее общалась с крестьянами и любила все русское. Из-за пристрастия отца, которое соседи не разделяли, жизнь Лизы в поместье была довольно уединенной, и единственной подругой, которой она полностью доверяла, стала ее служанка Настя. Настя была «столь же ветрена, как и ее барышня» , и Лиза «очень любила ее, открывала ей все свои тайны, вместе с нею обдумывала все свои затеи» .
Узнав, что в соседнее имение приехал к отцу Алексей Берестов, Лиза решила познакомиться с ним. Но зная, что между их отцами существует вражда, она не могла открыто «свести знакомство» с молодым барином и придумала переодеться крестьянкой. Лиза совершенно преобразилась: синий простой сарафан, рубашка из грубого полотна и лапти моментально превратили ее в очаровательную крестьянскую девушку. Но чтобы не выдать своего происхождения, ей необходимо было постоянно следить за собой, она научилась также низко кланяться и по-особому кивать головой, говорить на крестьянском наречии.
Завершив все приготовления, Лиза отправилась в лес и там, как и предполагала, встретила Алексея, который любил по утрам охотиться. Молодой человек был очарован ее красотой и изяществом, и между ними завязались романтические отношения. Конечно, воспитание и образование давали о себе знать, в речи Лизы проскакивали «правильные обороты» , и ей приходилось придумывать оправдания такому странному для крестьянки образу мыслей.
<span>Лиза «в два свидания успела взять» над Алексеем «истинную власть» . Романтическая натура, она хотела «увидеть.. . тугиловского помещика у ног дочери прилучинского кузнеца» (она представилась Алексею Акулиной — дочерью этого самого кузнеца) . Обоим — и Лизе и Алексею — нравились утренние встречи в лесу. Поэтому примирение отцов стало для них неприятной неожиданностью. Узнав о предстоящем визите Берестовых, Лиза, не желавшая быть рассекреченной, быстро нашла выход из создавшегося положения. Она разыграла перед отцом сцену «непримиримой вражды» , передавшейся ей по наследству, и «ни за что на свете, ни за какие сокровища» не желала явиться перед Берестовыми во время обеда. Отец был непреклонен, и тогда Лиза согласилась принять гостей, но при условии, что отец не будет противиться ее причудам</span>
Это очень правильная книжка. О том, что в жизни всегда есть место подвигу. О том, что если очень хочется, то всё получится. О том, как важен творческий подход к жизни. Недостатка у книги только два. Во-первых, она дидактична. Всё слишком, до плакатного правильно. Из гадкого утёнка вырастает прекрасный лебедь, а злая завистница оборачивается неприятной мегерой. Всё предсказуемо. А смысл читать, когда и так понятно, чем дело кончится? Чтобы узнать детали? Не так они интересны. Чтобы убедиться в собственной проницательности? Во-вторых, это очень советская книжка. Такая вся логоцентричная. Настраивающая на то, что скажешь "жизнь прекрасна", и она такой станет. Однако ещё старая восточная мудрость гласила "сколько раз не скажешь халва,во рту не станет сладко". Милая авторша откровенно вешает детям на уши лапшу. Рассказывает о мире, каким он должен быть по её представлениям, а не о том, каким он является. Вот эта позиция: вешать лапшу из лучших побуждений, - наиболее отвратительна мне в детской литературе.
Подробнее на livelib.ru:
<span>https://www.livelib.ru/book/1000333790/reviews-volshebnye-yabloki-alla-drabkina</span>