Бродил и бродил я по приморскому парку, глазел, дивился и вдруг увидел среди заморских кущ три берёзки толщиной с детскую руку. Глазам своим я не поверил. Не растут берёзы в этих местах. Но они стояли на поляне в густой мягкой травке, опустив долу ветви. Берёзы и в наших-то лесах, если растут поодиночке, сиротами кажутся, а здесь и вовсе затерялись, не шуршали корою, не лопотали листом, и всё-таки от них нельзя было оторвать глаз. Белые стволы берёз пестрели, как весёлые сороки, а на нежной зелени зазубренных листьев было так хорошо, покойно взгляду после ошеломляющего блеска чужеземной, бьющей в глаза растительности.Берёзки эти привезли вместе с травяной полянкой на пароходе, отпоили и выходили их, и они прижились. Но листья берёз лицевой стороной были повёрнуты к северу, и вершины тоже...
Я глядел на эти берёзы и видел деревенскую улицу. Козырьки ворот, наличники окон в зелёной пене берёзового листа...
Г<u>о</u>р<u>и</u>зонт, изба, к<u>о</u>мпьютер, м<u>а</u>гнит<u>о</u>фон, ок<u>о</u>, пш<u>е</u>ница, рыбар<u>ь</u>, ш<u>о</u>фер, фл<u>о</u>маст<u>е</u>р, <u>я</u>мщик.
В одном замечательном городе под названием Языкознание жила одна богатая женщина. Звали ее Лексика, а богатая она была тем, что имела трех хороших сыновей. Звали их Антоним, Синоним и Омоним. Каждый из них уже имел свою собственную семью, однако все они жили вместе, в одном прекрасном доме, только на разных этажах.
Лучше жилось семье Синонима, ибо, хотя он и имел больше детей, но все в его семье было дружно и слаженно, ведь все они поддерживали друг друга. И если кому-то из семьи Синонимов было грустно, то все также были печальные, невеселые. Или наоборот, когда кто-то один смеялся, то все его поддерживали: хохотали, заливались смехом. Поэтому хотя и были в этой семье все с разными именами, но такие близкие по характеру и натуре.
В семье Антонина не все было хорошо и слаженно, как у его брата Синонима. Причиной ссор и недоразумений были постоянные расхождения во взглядах, ведь в семье царила привычка противоречить друг другу. Поэтому семье ничего не удавалось сделать сообща. Если один работал, другой обязательно бил баклуши, если кому-то в семье было холодно и он закрывал все двери и окна, то кому-то обязательно вдруг становилось жарко, и он спешил открывать окна. Так возникали ссоры, доходившие до драк. Так и жили Антонимы, все время имея противоположное значение.
Но хуже жилось Омониму, ибо в семье царило сплошное недоразумение. Некоторые члены семьи имели одинаковые имена, но были совершенно разными (лист бумаги и лист дерева, коса девичья и коса - острое орудие труда) . И если отец звал кого-то одного из сыновей, то обязательно приходил и другой. Никто в семье не мог решить эту проблему, ведь никто ничего не понимал - все было так запутано.
Как-то Лексика посетила своих сыновей, поняла их проблемы и решила помочь им. Она вызвала своих сестер - Лингвистику и Этимологию, чтобы те помогли выяснить значение слов - синонимы, антонимы, омонимы.
Быстро в стране воцарился порядок, ведь появились словари, заглянув в которые можно было легко понять значение слова и подобрать к нему синоним или антоним. как то так