Река-дорога (а безуд.), реку-дорогу (у безуд), реке-дороге (е безуд), рекой-дорогой (ой безуд), о реке-о дороге (е безуд).
Слон-заяц, слона-зайца (а безуд), слону-зайцу (у безуд), слоном-зайцем, о слоне- о зайце (е безуд).
Любовь-грусть, любови (и безуд)-грусти (и безуд), любовью (ю безуд)-грустью (ю безуд), о любви-о грусти (и безуд).
если помогла, отметь, как лучший ответ)
Папа Карло пошел по дороге в город.КАРАБАС-Барбас со втянутой головой шел за ним следом.
Перевод на латинский язык фразы "Ученик обучается учителем":
Discipulus a magistero docetur.
Запаска (запасное колесо) у<span> летчиков: брюхо (фюзеляж) , у моряков: кандей (кок) , кэп (капитан) , конец (обыкновенная веревка) , склянки (часы) , вахта (дежурство) . У полиграфистов: концовка (графическое украшение в конце книги) , усик (концовка с утолщением в середине) , хвост (нижнее наружное поле страницы),</span> шапка (заголовок),