Русский язык, к нашему счастью, велик и многообразен. В нём есть множество слов и словосочетаний, имеющих единое сходное значение, а также слова, у которых множество различных значений. В этом, отчасти, и состоит богатство нашего языка. А наша задача, как носителей языка, уметь им правильно пользоваться, верно подбирать слова и словосочетания, синонимы к ним, не только понимать, но и чувствовать язык (да, так говорят, а чем мы можем "чувствовать родной язык"? Да ничем! Вроде как и нечем. Как будто душой, ментальностью, сердцем, в конце концов...).
Поэтому, очень странно сидеть и читать однозначные утверждения авторов о том, что нельзя говорить "слышать запахи", а надо говорить "чувствовать запахи". Дело в том, что русский язык сформировался давным-давно, задолго до нашего с вами появления и овладения нами его азами. Язык наш, слава обстоятельствам, не мертвый, а потому он меняется, в чём-то теряет, беднеет, забываются прежние слова и их значения, прежние устойчивые словосочетания и т.д.; в чём-то приобретает, ассимилирует заимствованные слова, обрастает современными значениями имеющихся слов и пр. Почему беднеет наш язык? Потому, что некоторые слова и фразы, по тем или иным причинам, кажутся нам устаревшими, потерявшими актуальность, не передающими определенный либо полный спектр смысла; эти слова и словосочетания постепенно уходят из нашего обихода, из речи, забываются, не передаются новым поколениям и, увы, отмирают. Итак, словосочетание слышать запах. Что же с ним? Ответ: оно существует. Да, имеет место быть и не отмерло, хотя и кажется многим либо нелепым и ошибочными, либо глубоко устаревшим. Читали ли вы классическую литературу? Если да, то, конечно, непременно встречали такое словосочетание, как слышать запах. Например, Корней Иванович Чуковский в своей сказке-повести "Доктор Айболит" (это та, что не в стихах), в главе, где собака Авва разыскивает рыбака, похищенного пиратами, каких только слов и выражений не использует для описания способности собаки чуять запахи, в том числе, использует он и словосочетание слышать запах.
На фотографии странички книги К.И. Чуковского "Доктор Айболит" можно увидеть, что доктор спрашивает у собаки действительно ли она "слышит столько запахов в одном ветерке". Надо отметить, что книга эта написана менее 100 лет назад, т.е. максимум её можно отнести к условно старым.
Теперь, коснемся словосочетания чувствовать запах. Так тоже говорят, равно как и чуять или ощущать, нюхать, обонять и это, без сомнения, верно. Как верно и то, что обоняние, наряду с осязанием, зрением, слухом и вкусом, является одним из пяти чувств, которыми наделила здоровых людей природа. Но это вовсе не значит, что с помощью носа (как органа обоняния) мы не можем "услышать" запах. Почему? Потому, что с помощью обоняния мы можем не только почувствовать тот или иной запах, но можем его различить, можем проанализировать чем пахнет, можем разложить сложный запах по составу, исходя и основных составляющих сложного запаха.
Именно поэтому про сложные ароматы в парфюмерии, в кулинарии и т.д. говорят, что аромат раскрывается (и никого это не смущает, а ведь он не на замок закрыт, чтобы раскрываться и не под одеялом в душную ночь...), так как наши рецепторы обоняния способны уловить, а наш мозг способен проанализировать сложную информацию о том или ином запахе. И не зря про ароматные запахи говорят, что в них можно уловить ноту того-то и того-то... Именно эти ноты мы и слышим в запахах. Таким образом, у понятий "слышать запах" и "чувствовать запах" различный смысловой оттенок. Чувствовать запах - это ощущать присутствие запаха, а слышать запах - это различать его, улавливать, быть способным анализировать его неоднородный состав.
Не обедняйте родной язык...
Фото из сети Интернет