Каждый раз, когда Вы пишете текст или просто общаетесь с другими людьми, Вы выбираете тот стиль речи, который наиболее актуален для данного момента. Всего существует пять стилей, однако от правильности выбора каждого из них целиком зависит успех Вашего диалога, как с собеседником, так и с читателем. Для читателя стиль Вашего изложения имеет даже большее значение, поскольку при чтении у человека отсутствует невербальная информация о Вас, такая как мимика, жесты, частота дыхания, взгляд и т.д. Итак, сегодня мы с Вами рассмотрим, какие стили текста существуют, какие особенности имеют и, само собой, мы рассмотрим примеры этих стилей.
Пять основных стилей речи
Итак, как уже сказано выше, любой текст, который Вы создаете, может быть отнесен к одному из пяти стилей речи. Вот они:
<span>Научный стильПублицистический стильХудожественный стильОфициально-деловой стильРазговорный стиль</span>
Обратите внимание: различные виды текста, как правило, относятся к различным стилям, хотя могут описывать один и тот же объект. Давайте рассмотрим на примере. Предположим, Вам нужно написать текст о стиральной машине. Каким образом Вы можете его написать:
<span>Вы пишете обзор с основными характеристиками (научный стиль)Вы пишете продающий текст (разговорный стиль)Вы пишете seo-статью для блога (публицистический стиль)Вы пишете гипнотический текст (художественный стиль)Вы пишете коммерческое предложение (официально-деловой стиль)</span>
Впрочем, для большей объективности, зацикливатся сегодня на стиральной машине мы не будем, а просто рассмотрим все пять стилей речи с различными примерами.
После ж, ч, ш, щ не пишутся ю, я, ы, а пишутся у, а, и, например: чудо, щука, час, роща, жир, шить.
Буквы ю и я допускаются после этих согласных только в иноязычных словах (преимущественно французских) , например: жюри, парашют (в том числе — в именах собственных, например: Сен-Жюст) , а также в сложносокращённых словах и буквенных аббревиатурах, в которых, по общему правилу, допускаются любые сочетания букв (см. § 110).
§ 2.
После ц буква ы пишется в окончаниях и в суффиксе -ын, например: птицы, о́вцы и овцы́, огурцы, белолицый, сестрицын, лисицын, а также в словах цыган, цыплёнок, на цыпочках, цыц (междометие) и в других словах того же корня. В остальных случаях после ц пишется всегда и, например: станция, цибик, циновка, цимбалы, цинк, медицина.
§ 3.
После ц буквы ю и я допускаются только в иноязычных именах собственных, например: Цюрих, Свенцяны.
§ 4.
А.
Если после ж, ч, ш, щ произносится под ударением о, то буква о пишется:
В окончаниях имён существительных и прилагательных, например: плечо, ножом, шалашом, плечом, Фомичом, плащом, межой, вожжой, душой, свечой, пращой, чужой, большой.
В суффиксах:
а) имён существительных:
-ок, например: рожок, петушок, крючок, борщок;
-онок, например: медвежонок, мышонок, галчонок, бочонок;
-онк-а, например: книжонка, рубашонка, ручонка; также деньжонки;
б) имён прилагательных:
-ов, например: ежовый, грошовый, парчовый, холщовый;
-он- (с беглым о) , например: смешон;
в) наречий, например: свежо, горячо, общо.
В именах существительных родительного падежа множественного числа на -ок, -он, например: кишок, княжон.
В словах (и в производных от них) : обжора, крыжовник, жом, трещотка, трущоба, чащоба, чокаться, чопорный, Печора, шов, шорох, шоры, в именах существительных: изжога, ожог, поджог (ср. написания с -ёг в прошедшем времени глаголов: изжёг, ожёг, поджёг) ; также в некоторых областных и просторечных словах, например: жолкнуть, зажора (и зажор) , жох, ужо (в значении «потом» , «после») , вечор (в значении «вчера вечером») , чох (например, в выражении «не верит ни в сон, ни в чох») , наречие чохом.
Примечание. Иноязычные слова пишутся согласно произношению, например: крюшон, мажор, шомпол — шомпола, Чосер (фамилия) , но: жест, планшет.
Б.
Во всех прочих случаях после ж, ч, ш, щ под ударением пишется буква ё, хотя и произносится о, а именно:
В глагольных окончаниях -ёшь, -ёт, -ём, -ёте, например: лжёшь, лжёт и т. д. , печёшь, печёт и т. д.
В глагольном суффиксе -ёвыва-, например: затушёвывать, перекочёвывать, также затушёвывание, перекочёвывание.
В суффиксе отглагольных существительных -ёвк-, например: перекочёвка, размежёвка.
В суффиксе существительных -ёр, например: дирижёр, ретушёр, стажёр, ухажёр.
В суффиксе причастий страдательного залога -ённ- (-ён-) и в словах, образованных от таких причастий, например: напряжённый, напряжён, напряжённость, напряжённо; отрешённый, отрешённость; размягчённый, размягчённость; упрощённый, упрощённость; учёный, учёность; толчёный; жжёный, жжёнка.
В словах, в корне которых под ударением произносится о, чередующееся с е в других формах или в других словах того же корня, например: жёлтый (желтеть) , жёсткий (жестковатый) , жёрнов (жернова) , жёлудь (желудей) , жёрдочка (жердей) ; дешёвый, дешёвка (дешеветь) , шёлк (шелковистый) , шёрстка (шерстяной) , решётка, решётчатый (решето) , кошёлка (кошелёк) , шёпот (шептать) ; чёлн (челнок) , чёлка (чело) , чёрт (чертей) , чёрный (чернота) , чёт (нечет) , чечётка (чечет) , отчёт, счёт (вычет, вычесть) , чёрточка (черта) , печёнка (печень) , бечёвка (бечева) ; щётка (щетина) , щёлкать (щелчок) , пощёчина, щёки (щека) ; в корнях глагольных форм: сжёг, поджёг, сжёгший, поджёгший (сжечь, поджечь) , шёл (шедший) , разжёвывать (разжевать) .
В предложном падеже местоимения что: о чём, на чём, а также в словах причём, нипочём.
<span>не распространяются на фамилии: они пишутся в соответствии с написаниями в официальных личных документах.</span>