Я расскажу вам одну историю.
Жили были женщина да муж ее. Они были очень бедные.
Вот однажды женщина и говорит муженьку:
- Послушай, давай пойдем на работу устраиваться? Мы ничего не имеем, кроме работы! Что нам делать? Беднеть и дальше или может что-нибудь будем делать?
- Давай, женушка... Нам уже нечего делать... У меня есть один знакомый, который предлагает работу. Может, быть, он нам предложит какую нибудь?
- Давай... А где мы его найдем?
-Как-то раз, я слышал, что он живет на высокой горе. Она находиться с 500 шагов от нашего дома.
- Отлично. Я знаю эту гору. Давай, собирайся... - сказала жена
Вот они собрали еду, что была у них, и отправились в путь. Шли они 1 день и ночь одну. Вот и добрались. Нашли того знакомого, устроились на работу, и стали богатыми. Прожили долго и счастливо....
Следовательно история не заканчивается, так как жена и муж купили дом в городе, и живут там до сих пор...
Вот почему они шли очень долго... Это всё ради того, чтобы быть не голодным и одетым...
Вот всё так и получилось....
<span>Русский язык — язык, созданный для поэзии, он необычайно богат и примечателен главным образом тонкостью оттенков. </span><span>Наш русский язык, более всех новых, может быть, способен приблизиться к языкам классическим по своему богатству, силе, свободе расположения, обилию форм.
</span><span>Русский язык в умелых руках и в опытных устах— красив, певуч, выразителен, гибок, послушен, ловок и вместителен<span>.
</span></span> <span>Нам дан во владение самый богатый, меткий, могучий и поистине волшебный русский язык.
</span><span>Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, — это клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками!
Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием. </span>
<span>Русский язык неисчерпаемо богат и все обогащается с быстротой
поражающей.
</span><span>Дивишься драгоценности нашего языка: что ни звук, то и подарок: все зернисто, крупно, как сам жемчуг, и, право, иное названье еще драгоценней самой вещи.
</span><span>Что русский язык — один из богатейших языков в мире, в этом нет никакого сомнения. </span>
Наречие отличается от прилагательных многим. Во-первых они отличаются вопросами: прилагательные отвечают на вопросы каков? каковы? какой? какие? какое?, а наречие отвечает на вопрос где? когда? как?. Прилагательные обозначает признак, а наречие это класс неизменяемых слов.
Х [х] - согл, непарн. глухой., парн. тв.
О [а] - гласн, безуд.
Р [р] - согл. непарн.зв., парн. тв.
О [а] - гласн. безуд.
Ш [ш] - согл. парн. глухой., непарн. тв.
О [о] - гласн. уд.
6б., 6зв., 3 слога