Прозвища бывают разными. От них могут и обидится или радоваться. Маю подругу Карину мы зовём Каркаде и он этому прозвищу очень рада. А Шарафа мы называем Шарф или Жираф и он этому прозвищу не рад. Не которые специально обзывают своих друзей, а некоторые дают прозвища.
Прозвища зависят от человека если он злой то его как минимум тупым могут назвать. а если человек хороший то его называют ласково например Пупсик (как наша учительница).
Мама помазала мне колено зелёнкой,когда я упал с велосипеда.
На ёлке краснеет звезда и моргают гирлянды.
Небесная синева слепила глаз.
Кафтан- <span>верхняя, преимущественно мужская одежда.
Капотка- </span>суконная верхняя мужская одежда в виде кафтана.
Кургузка- короткая, кургузая(тесная) одежда.
Матине- Женская утренняя домашняя одежда в виде широкой и длинной кофты из легкой ткани.
Неглиже- <span>утренняя легкая домашняя одежда.
</span>Рубище- <span>одежда из грубой, толстой ткани.
Через- </span><span>узкий и длинный кошелек, который обвивали вокруг пояса или вокруг ноги под одеждой.
Камзол- мужская одежда до колен.
Зипун- <span>кафтан без ворота, крестьянская рабочая одежда, защищающая от непогоды.
</span>Вретище- <span>Одежда из грубой толстой ткани.</span>
</span>
Это же просто)
Для начала нужно найти грамматические основы. В данном случае - это "Их было...", "Мы не могли..." . Тип этого словосочетания - Повествовательный. Без однородных членов предложения. Союзное предложение.
Далее мини схема, где можно увидеть подлежащее и сказуемое - (_____ ===), что? (____ ====)
Подсказка к схеме: подлежащее обозначается как: _____ ; сказуемое: ======
Желаю удачи :з