Потертые джинсы
за последние сутки
уйти за кулисы
макароны по-флотски
Картина Н.Ромадина "Село Хмелёвка".
На мой взгляд, она очень привлекательна тем, что в ней нет слишком ярких красок. Всё в ней в меру, как я люблю. От взгляда на нее даже душе как-то спокойнее становится...
На первом плане изображены берёзы, которые из-за осенней поры сбросили большинство своих желто-красных листьев. Ветерок обдувает все деревца, в том числе и те, что на заднем плане, где расстилается село. Белые домики с соломенными крышами завораживают. Складывается впечатление, будто я нахожусь там и смотрю на этот пейзаж глазами автора. В самой дали картины можно разглядеть реку. Осенью вода в ней уже холодная и как бы не хотелось в нее окунуться, этого делать не стоит. Так и приходит на ум, какова будет радость жителей села с наступлением весны, когда вода станет теплее и ее теплом можно будет насладится, искупавшись в ней.
Тёплые тона этой картины создают на душе некий уют и спокойствие...
В канун Рождества, в одной из лондонских гостиниц произошла кража. У графини Моркар украли ценный камень — голубой карбункул, один из самых дорогих брильянтов в мире. Подозрение пало на паяльщика Джона Хорнера, ранее судимого за воровство, который чинил в номере графини каминную решётку. Показания против него дали служащий отеля Джеймс Райдер и горничная графини. Паяльщик заявил, что он к краже непричастен.Тем временем на одной из улиц Лондона происходит драка — хулиганы напали на немолодого человека. Проходящий мимо посыльный Петерсон решил защитить прохожего. Спасаясь, человек убежал, потеряв рождественского гуся, которого он нёс и шляпу. На лапке птицы была прикреплена карточка с именем и Петерсон приносит находки Шерлоку Холмсу, чтобы тот нашёл владельца. Гуся Петерсон зажарил на ужин, а взамен принёс другого.Изучая шляпу, великий сыщик составил представление о прохожем. Человек средних лет по имени Генри Бейкер, некогда был человеком со средствами, теперь его дела пошатнулись. Он ведёт сидячий образ жизни, утратил расположение своей супруги, пристрастился к пьянству.В квартиру на Бейкер-стрит влетает посыльный Петерсон. Разделывая гуся, кухарка обнаружила в его зобу похищенный голубой карбункул.Пришедший по объявлению мистер Генри Бейкер подтверждает умозаключения о нем великого сыщика. Задав ему несколько вопросов относительно гуся, Шерлок Холмс убеждается, что посетитель понятия не имеет о брильянте. Мистер Бейкер сообщает, что является завсегдатаем некого трактира, хозяин которого основал «гусиный клуб». Выплачивая по нескольку пенсов в неделю, члены клуба получают к рождеству гуся.Великий сыщик отправляется в указанный трактир по горячим следам. Там он узнает адрес торговца гусями. Невинные вопросы о птице приводят торговца в бешенство, но тем не менее он сообщает адрес некой миссис Окшот, которая поставляет ему товар.Выйдя на улицу, Холмс и Уотсон слышат шум и видят, как торговец выгоняет из лавки маленького краснолицего человечка, который пытается узнать, кому были проданы гуси, купленные у миссис Окшот. Шерлок Холмс приводит человечка к себе домой, выясняя по дороге, что его имя Джеймс Райдер.На Бейкер-стрит великий сыщик добивается признания от посетителя, что он с горничной графини сломали решётку и послали Хорнера ее чинить. Украв камень, Джеймс пришёл к сестре, миссис Окшот, которая обещала ему в подарок гуся. Джеймс зашёл на птичий двор и засунул в глотку камень огромному гусю. Но гусь вырвался из его рук и смешался со стадом. Забирая свой подарок, Джеймс перепутал гусей.<span>Испугавшись, что Шерлок Холмс передаст его полиции, Райдер обещает не давать показания против Хорнера и уехать за границу. В таком случае с паяльщика снимут обвинения за отсутствием улик. Джеймс Райдер так напуган, что вряд ли повторит что-то подобное. А если учесть, что на обед приготовлена куропатка, великий сыщик предлагает проверить внутренности птицы.</span>