<span>Его общение с людьми было очень маленьким, так как он мог произносить только некоторые звуки, которые никто не понимал. Герасим больше общался с природой, окружающим его миром. </span>
Мой город Пенза заменит мне любые моря,знаменитые города, потомучто он для меня родной и близкий.
Так чтоли?Можешь изменить.
После этого свидания с Кутузовым князь Андрей вернулся к своему полку успокоенный насчет общего хода дела и насчет того, кому оно было вверено. Чем больше он видел отсутствие всего личного в этом старике, в котором оставались как будто одни привычки страстей и вместо ума (группирующего события и делающего выводы) одна способность спокойного созерцания хода событий, тем более он был спокоен за то, что все будет так, как должно быть. “У него не будет ничего своего. Он ничего не придумает, ничего не предпримет, — думал князь Андрей, — но он все выслушает, все запомнит, все поставит на свое место, ничему полезному не помешает и ничего вредного не позволит. Он понимает, что есть что-то сильнее и значительнее его воли, — это неизбежный ход событий, и он умеет видеть их, умеет понимать их значение и, ввиду этого значения, умеет отрекаться от участия в этих событиях, от своей личной воли, направленной на другое. А главное... это то, что он русский”. следовательно о Кутузокве
Тётя Тома Сойера наказала его, и в наказание заставила красить забор. Но Том был хитёр - он перевёл всё в то, что соседские мальчишки красили за него забор и даже что-то там ему платили (то ли деньги, то ли еду какую). Том сделал вид, что ему доставляет удовольствие этим заниматься.
Цитата из книги: "Сам того не подозревая, он открыл великий закон, управляющий человеческими действиями, а именно: для того чтобы мальчику или взрослому захотелось чего-нибудь, нужно только одно — чтобы этого было нелегко добиться" Марк Твен
Подробнее - на Znanija.com - znanija.com/task/16665299#readmore
Вірш
був написаний у 1842 році під час поїздки на острів Маврикій, куди
направив Бодлера вітчим, щоб повернути його на путь істини. Шарль,
перебуваючи 10 місяців на кораблі під наглядом капітана і спостерігаючи
за птахами, роздумував над власною долею.
<span>У
перших рядках автор розповідає, як матроси задля розваги ловлять
величних альбатросів, «що люблять пролітати слідами кораблів». Альбатрос
- величний птах, володар морських просторів, що супроводжує кораблі. На
палубі він має вигляд дуже безпорадного птаха.
Автору жаль птаха, свій біль і сум він передає у підкресленні величі цього володаря просторів.
Поступово
цей образ набуває символу образу самого поета і його долі у людському
вирі життя. Шарль Бодлер не знаходить розуміння серед людей і тому не
може злетіти думкою, а «волочить... крила велетня по землі».
З
образом цього птаха пов'язане все піднесене, він у центрі уваги, автор
захоплюється ним і висловлює йому співчуття. У полоні альбатрос стає
безсильним і смішним, бо він - жертва насилля.
<span>У
цьому вірші Шарль Бодлер протиставляє високе і низьке, небесне і земне,
поет і натовп, втілюється мотив боротьби добра і зла, у ньому висловлені
гіркі роздуми автора про трагічну долю поета в сучасному йому
суспільстві.</span></span>