Добрый день.Доктор!Как тебя зовут?Меня зовут Вероника
Конечно нет этого быть не может
Боробуду́р — буддийская ступа и связанный с ней храмовый комплекс традиции буддизма махаяны. Боробудур расположен на острове Ява в Индонезии в провинции Центральная Ява.
Тадж-Маха́л — мавзолей-мечеть, находящийся в Агре, Индия, на берегу реки Джамна.
Стоунхендж — внесённое в список Всемирного наследия каменное мегалитическое сооружение (кромлех) в графстве Уилтшир (Англия).
Зиккура́т — многоступенчатое культовое сооружение в древнем Междуречье.
Биг-Бен — название самого большого из шести колоколов Вестминстерского дворца в Лондоне.
Акро́поль — возвышенная и укреплённая часть древнегреческого города, так называемый верхний город; крепость (убежище на случай войны). На Акрополе обычно находились храмы божеств-покровителей данного города. Наиболее известен акрополь в Афинах, внесённый в список Всемирного наследия.
Гур-Эми́р — мавзолей азиатского завоевателя Амира Тимура в Самарканде (город в Узбекистане).
Назоўнік – самастойная часціна мовы, якая абазначае прадметы або асобу прадмета, адказвае на пытанні хто? што?, мае род, скланенне, змяняецца па ліках і склонах, у сказе часцей за ўсё бывае дзейнікам ці даданым членам сказа (Мядзведзь, воблака, вераб’і, сшытак, камбайнер, траўка, ластаўка, суніцы, дзверы, школьнікі, сям’я, тэрыторыя, баяніст...).
Склоны назоўніка:
Н. каго? чаго?
Р. хто? што?
Д. кім? чым?
В. каго? што?
Т. аб кім? аб чым?
М. каму? чаму?
Любовь То змейкой, свернувшись клубком, У самого сердца колдует, То целые дни голубком На белом окошке воркует, То в инее ярком блеснёт, Почудится в дреме левкоя… Но верно и тайно ведёт От радости и от покоя. Умеет так сладко рыдать В молитве тоскующей скрипке, И страшно её угадать В ещё не знакомой улыбке. Есть ценр, который сводит к себе весь остальной мир поэзии Ахматовой, оказывается её основным нервом, её идеей и принципом. Это любовь. Стихия женской души неизбежно должна была начать с такого заявления себя в любви. Герцен сказал однажды как о великой несправедливости в истории человечества о том, что женщина “загнана в любовь”. Вся ранняя лирика Ахматовой “загнана в любовь”. “Великая земная любовь”- вот движущее начало всей её лирики. Именно она заставила по- иному- реалистически увидеть мир. В одном из своих стихотворений Ахматова назвала любовь “пятым временем года”. Из этого- то необычного, пятого, времени увидены ею остальные четыре, обычные. В состоянии любви мир видится заново. Обострены и напряжены все чувства. И открывается необычность обычного. Человек начинает воспринимать мир с удесятирённой силой, действительно достигая в ощущении жизни вершин. Мир открывается в дополнительной реальности: “Ведь звёзды были крупнее, Ведь пахли иначе травы”