Фиолетовая страна (на востоке). Правительница - злая волшебница Бастинда. Жители - мигуны.
Розовая страна (на юге). Правительница - добрая волшебница Стелла. Жители - болтуны.
Голубая страна (на западе). Правительница - злая волшебница Гингема. Жители - жевуны.
Желтая страна (на севере). Правительница - добрая волшебница Виллина. Жители - без названия.
<span>Зеленая страна (в центре). Правитель столицы - Изумрудного города - авантюрист Гудвин. Жители тоже не имели конкретного названия.</span>
<span>Екатерина Волкова(1989)-занимается плаваньем.Однажды,когда Екатерина со своей подругой была на отдыхе в Таиланде,автобус,в котором сидела спортсменка,врезался в дерево.Подруга умерла,а Катя осталась жива,но лешилась левой руки.Несмотря на это,девушка продолжает ходить на тренировку и выигравать на олимпиаде медали.....</span>
Тев’є — батько сімох дівчат. Історія кожної з дорослих дочок — це ще одна грань життя всього єврейського народу, яку автор розкриває із великою майстерністю. Тев’є-молочник один із найяскравіших образів однойменного твору. Він був одним із найулюбленіших героїв і самого автора. У Тев’є уособлено образ усього єврейського народу, який, попри всі злигодні, що випали на його долю, не пригнічений почуттям приреченості, а сповнений оптимізму та життєвих сил. Тев’є — напрочуд цілісна особистість. Він простакуватий і шляхетний, розуміє людей і тонко відчуває красу природи, завжди поводиться гідно і ніколи не грішить проти совісті. Тев’є звик «у поті чола свого» добувати хліб, і саме труд зміцнив його дух, допоміг не схилитися перед труднощами, кривдами, злигоднями. Гумор Тев’є — це вираження народного оптимізму, свідчення життєздатності єврейськогонароду. Тев’є працьовитий, комунікабельний, глибоко віруюча людина, любить з будь-якого приводу цитувати Святе Письмо, філософ, має почуття гумору, мудрий, вміє прощати, щиро вболіває за долю своїх дітей.
СРАВНЕНИЕ 1. Будто две сестры , 2.И слаб и гибок, как тростник.
МЕТАФОРА обнявшись (т.е неживыке предметы как люди)
Обнявшись, будто две сестры,
Струи Арагвы и Куры,
Одну - но пламенную страсть:
Она, как червь, во мне жила,
Изгрызла душу и сожгла.<span>
ЭПИТЕТЫ: благовонный, молящих, полуживой,бурный, измученная
</span>
ГИПЕРБОЛА (Таких две жизни за одну,)
Но только полную тревог,
Я променял бы, если б мог .<span>Рукою молнию ловил...</span>
Мышка с мышонком пошли воровать сыр в холодильнике, но не тут то было пришел котенок ловить мышей. Мышка сказала мышонку - Пойдем в норку тут злой кот!
Нет - сказал мышонок. Мышка пыталась его остановить, но не смогла и ушла в норку. Храбрый мышонок остановил котенка и подружился с ним. Так они и дружили, а трусливая мама - мышка сидела дома и ворчала.