Китайцы или японцы встали а китайцы стали японцами честно фигня или японцы стали уродцами
Ая литература и любой другой лексический материал, связанный с морской тематикой (фольклор, пословицы и поговорки, жаргонные выражения, афоризмы и цитаты, морские поверия и легенды, стихи и песни, и даже морские звуки) и многое другое, чем ЖИВЕТ ФЛОТ.
перейти на главную страницу
КРАТКИЙ ВОЕННО-МОРСКОЙ СЛОВАРЬ
А
Абордаж (от французского "
Подробнее - на Znanija.com -
znanija.com/task/17809484#readmore
Время, в которое мы живем, до предела насыщено самыми разными конфликтами. Но даже на таком фоне межнациональные конфликты занимают особое место и по остроте, и по масштабам, и по их последствиям для судьбы страны. К тому же они очень часто переплетены с конфликтами другого рода – политическими, экономическими и т. д. Порой они служат лишь каналом, усилителем, а то и прикрытием для противоборства политических и иных сил. Мы видим, например, как в некоторых регионах местные мафиозные кланы и старые партийные элиты (а иногда это просто «сообщающиеся сосуды» ) разыгрывают национальную карту в политиканских целях, в ходе борьбы за власть, хотя непосредственно вовлеченные в конфликт массы людей не сознают этой подоплеки. Думается, в подобных случаях правомерно говорить о национальной форме, которую приобрел тот или иной политический или даже криминальный конфликт.
Предметом конфликта с точки зрения права могут быть как территории, из-за преимущественного проживания на которых-возникает спор между разными этническими группами (например, Пригородный район Владикавказа). , так и различные элементы правового статуса представителей той или иной национальности, их имущественные и неимущественные права. В частности, речь может идти о правах гражданских, праве собственности, правах административных, культурных и др. Впрочем, обычно они довольно тесно переплетены, а дискриминация гражданская и административная порой автоматически порождает дискриминацию в области имущественных и социально-культурных прав.
Наиболее общими субъектами конфликта являются различные национальные общины, проживающие на территории, находящейся под суверенитетом одного государства. Это, однако, не совпадает с понятием юридических сторон конфликта. В юридическом смысле общий межнациональный конфликт как бы распадается на множество более конкретных конфликтов, непосредственными сторонами которых выступают разные юридические и физические лица – депутатские фракции, партии, госортаны, должностные лица, хозяйственные структуры, всевозможные общественные объединения, отдельные граждане и семьи. Собственно же национальные общины действуют как своего род лобби – группы интересов и давления.
Даже в самых острых конфликтных ситуациях (а может быть, особенно в них) одной из первых промежуточных фаз урегулирования должна быть юридизация конфликта. Это предполагает: во-первых, прекращение насилия; во-вторых, организацию диалога между сторонами конфликта; в-третьих, обеспечение участия в таком диалоге полномочных и ответственных представителей каждой стороны, лучше всего – государственных органов (а не, скажем, лидеров экстремистских групп или «полевых командиров») ; в-четвертых, формулирование требований и претензий каждой из сторон в категориях, хотя бы в принципе подлежащих юридическому переформулированию и правовой оценке; в-пятых, юридическую фиксацию итогов каждой из стадий переговоров, в том числе поддающихся контролю обязательств каждой из сторон; в-шестых, максимально определенное формулирование условий итогового соглашения, придание этому соглашению легитимности с помощью какой-либо из форм его ратификации или народного одобрения. Из перечисленного, думается, ясно, что среди ключевых фигур участников переговоров должны быть юристы. Очень важна также роль посредников, о которой будет сказано несколько позже. Но, разумеется, само по себе подписание каких-либо соглашений еще не гарантирует погашения конфликта Определяющей является готовность сторон их выполнять, а не использовать в качестве «дымовой завесы» для продолжения попыток добиваться своих целей неправовыми средствами.
<span>Пословица: Кто рано встал, тот не потерял.
</span>
Глаголы:
Будущего простого времени: привыкнут, добьётесь, возобновит, заключит.
Будущего сложного времени: будете сидеть, будут подходить, будет брать, будет садиться.
Нужна ваша помощь
( выступление в классе на классном часе )
Ребята .Администрация города обращается к старшеклассникам нашей школы с просьбой выйти завтра ( в воскресенье ) на субботник по восстановлению памятника воинам -освободителям в посёлке Каменка .Монумент разваливается ,территория заросла кустарником ,вокруг много мусора .жители посёлка все старые и больные ветераны .Они очень переживают ,что не в состоянии навести порядок вокруг памятника .А ведь он поставлен был сразу после войны, и на нём выбиты имена героев ,погибших ,защищая Родину .Мы ,молодое поколение, не можем остаться в стороне от этого дела .Мы надеемся на вашу сознательность и ответственность .Ведь нет в нашей стране семьи ,из которой люди не отдали бы свои жизни за отчизну в той страшной войне 1941 -1945 годов .
Давайте все дружно поможем городу в этом благородном деле- восстановлениИ памятника . .Это наш долг,дорогие мои одноклассники .Наше беззаботное детство оплачено жизнями миллионов погибших .И сохранить память о них - наш долг!
Завтра мы ждём вас в 9 часов у школы в рабочей одежде .Нам предстоят следующие работы : покраска обелиска ,.побелка деревьев .подстрижка кустарников .сбор мусора ,посадка цветов .Сделаем рябиновую аллею памяти ! Чтобы красные гроздья рябины напоминали нам и всем людям о тех ,кто никогда уже не увидит синее небо над своей головой .!.
До встречи на трудовом субботнике!
План :
1 Обращение
2. Сообщение о событии
3 .Перечень предстоящих дел
4.Напоминание о долге перед ветеранами .
Что касается рабочих материалов ,если надо ,выпиши каки-то фразы ( ну будто их используешь )