1
1 We haven't got much bread. (bread - неисчисляемое, поэтому much, а не many)
2 We've fot a few apples...
3 ошибок нет
4 ошибок нет
5 We don't need many books to do this project.
6 Have we got any paper in the classroom? Yes, there's a lot.
7 We haven't got any milk.
2
1 Summer is the time of the year when the weather is the hottest.
2 Japan is a country where people eat a lot of rice and seafood.
3 Hip hop is a type of music which was developed in the USA.
4 Madonna is a singer whose real name is Madonna Louise Ciccone.
5 Beethoven was a composer who was born into a musical family.
3
1 - D
2 - С
3 - A
4 - B
5 - A
6 - B
7 - A
8 - A
1. If you give me some money I'll buy something for dinner. Если ты дашь мне немного денег, я куплю что-нибудь к ужину.
2/ If you stay at school after lessons I won't wait for you.Если ты останешься в школе после уроков, я не буду тебя ждать.
3/ We'll be late if you aren't go quite now. Мы опоздаем, если ты не пойдешь прямо сейчас.
4/ Mother will take me to the cinema if I do my homework. Мама возьмет меня в кино, если я сделаю домашнюю работу.
5/ If I get the ticket I'll go to the concert. Если я достану билет, я пойду на концерт.
6. If we have money we'll go to Moscow soon. Если у нас будут деньги, мы скоро поедем в Москву.
It's the best film I have ever seen.
He is the most unfriendly person I have ever met.
It's the hardest exam he has ever done.
They are the most expensive shoes she has ever bought.
It's the longest book I have ever read.
She is the most beautiful girl I have ever seen.
It's the worst meal I have ever had.
МОЙ ДРУГ - ИНОПЛАНЕТЯНИН
МОЙ ДРУГ ИНОПЛАНЕТЯНИН (если не считать Питера и Карен Виней). Мистер Кирк был в парке со своей собакой одним воскресным вечером. Вдруг он услышал шум и увидел очень странную фигуру перед собой. Это был Зардак с планеты Векон. Зардак прибыл в Лондон на летательном аппарате. Но он не прибыл в аэропорт, не зарегистрировался, не прошёл паспортный контроль или таможню. Мистер Кирк взял его домой, никому не сказав о том, что прибытии Зардака. Зардак полюбил мистера Кирка и они подружились. Но Зардак устал жить в квартире мистера Кирка. Он хотел путешествовать по стране мистера Кирка или же устроить экскурсию хотя бы по городу.
Зардак: "Хорошо, мой дорогой друг. Когда мы сможем выйти из квартиры и посмотреть город?"
Мистер Кирк: "Эм... это довольно проблематично, Зардак. Это не самая лучшая идея".
Зардак: "Я прибыл уже два дня назад, но так ничего ещё не видел".
Мистер Кирк: "Ты смотришь телевизор".
Зардак: "Телевизор я могу смотреть и на своём звездолёте, когда я дома, на планете Векон. Ну, пожалуйста, мой друг".
Мистер Кирк: "Я же, кажется, уже сказал тебе, что это плохая идея".
Но Зардак хотел посмотреть на Лондон. Он любил путешествовать. И путешествовал очень много. Путешествия были его хобби. Благодаря этому своему хобби он и прилетел на Землю. У Зардака были небольшие серебряные рожки на голове. С помощью этих рожком он мог заставлять людей делать то, что он хочет. Его рожки излучают ярко-зелёный свет, и окружающие говорят и делают то, что хочет Зардак. Зардак применил своё умение и на мистера Кирка. Мистер Кирк увидел зелёный свет и сказал:
Мистер Кирк: Ох, я согласен. Пойдём в центр города. Действительно, почему бы нам не прогуляться? Я купил тебе пальто и шляпу. Пожалуйста, надень их".
Зардак: "А шляпа-то зачем? Ты сам-то никогда не носил шляп".
Мистер Кирк: "Хорошо. Я тоже её надену".
Мистер Кирк и Зардак шли по улице к автобусной остановке. Они встретили миссис Эванс, старую соседку мистера Кирка, на светофоре.
Миссис Эванс: "Здравствуйте, мистер Кирк. Я так рада вас видеть. А кто этот молодой человек?"
Мистер Кирк: "Это мой племянник из Калифорнии. Его зовут Зардак".
Миссис Эванс: "Ох! Как поживаете? Как долго вы уже гостите у нас?"
Мистер Кирк: "Он прибыл только в четверг. Гостит уже вот как два дня".
Миссис Эванс: "Что вы думаете об Англии, Зардак? Вы у нас впервые?"
Зардак: "Да. Я никогда не был здесь раньше. Здесь очень красиво".
Миссис Эванс: "А мне очень нравится ваша страна. Я была там три раза, как вы знаете. Моя сестра живёт в Лос-Анджелесе в Калифорнии. Она всегда хотела там жить. А где вы сейчас живёте?"
Зардак: "На Веконе".
Миссис Эванс: "Никогда не слышала о таком. Где..."
Мистер Кирк: "Это очень маленький город. Очень маленький".
Миссис Эванс: "Забавно, что вы говорите без американского акцента".
Мистер Кирк(смотрит на свои часы): "О, дорогой! Неужели, прошло уже столько времени? Ну, до свидания".
Миссис Эванс: "Нам действительно пора".
Мистер Кирк: "До свидания. Рад был вас повидать".
(Перевод не дословный, а что называется литературный. И еще. Имена героев, возможно, звучат немного по другому.)
1. up
2. after
3. over
4. away
5. for
6. up
7. gaps
ex2
1. b
2. a
3. c
4. c
ex 3.
1. who
2. when
3. whose
4. which
5. who
ex 4.
1. She isn't strong enough to carry all those boxes.
2. The soup is too hot to eat.
3. It's too cold today to sunbathe.
4. There aren't enough people to make a team.
5. I'd like to go on holiday, but I haven't enough time.