Каму прыходзілася хоць раз пабачыць гэты ку точак, той не забудзе яго ніколі. Гэта быў акраек лесу, таго самага лесу, дзе цяпер стаяць такія слаў ныя дубы. Яны былі выносныя, стройныя, бы то чаныя, і такія тоўстыя, што тры чалавекі не маглі абняць камель рукамі.
Пад узгоркам блішчала круглае возера, яно ру халася і пералівалася, як жывое срэбра.
Над саменькаю вадою цягнуўся прыгожы шлях сакаўной зеляніны. Тут былі высокія сітнякі і цэ лыя зараснікі аеру. Дзе-нідзе пападаліся кучара выя круглыя кусты лазы. Сям-там пракідаліся вы сокія алешыны, а па суседству з імі красаваліся дзве прыўдалыя хвоі. Здавалася, што гэта дзве ма ладзіцы, што пайшлі па ваду ды загаварыліся, а загаварыўшыся, так і засталіся.
Тут жа была і рачулка, бойкая і жвавая. Прыпы ніўшыся ў возеры, зноў лілася, павівалася ў зялё най даліне. Калі ўставалі грозныя цёмна-сінія хма ры і грымелі далёкія громы, яна кацілася па даліне, абягала возера. Нават сам лес таемна шапацеў чул лівымі лісточкамі-струнамі. Усё гэта злівалася ў прыгожую музыку. Здавалася, увесь прастор на паўняўся тады спевамі і музыкаю. (162)
Лёгкае белае адзенне
вроде-бы.
Назоунiкi: Кацяняты (кацянё, яно, маё - ніякі род), хваста (хвост, ён, мой - мужчынскі род), лапкамі (лапка, яна, мая - жаночы род), зубамі (зуб, ён, мой - мужчынскі род), забава (яна, мая - жаночы род), кацяняты (кацянё, яно, маё - ніякі род), навуку (навука, яна, мая - жаночы род), хваста (хвост, ён, мой - мужчынскі род, рухі (рух, ён, мой - мужчынскi род).
1) Яна ўвайшла порстка, паружавелая, свежая. (выдзяляем азначэнні коскамі, бо ад азначаемага слова ЯНА іх аддзяляюць іншыя члены сказа + азначаемае слова з'яўляецца займеннікам)
2) Мала хто з іх тады, маладых, вясёлых, застаўся жыць у гэтым доме. (тое самае, што і ў першым)
3) Голас маці, лагодны і клапатлівы, даляцеў аднекуль здалёк з пакінутай зямлі. (выдзяляем азначэнні коскамі, бо яны стаяць пасля азначаемага слова і маюць падкрэсленую сэнсавую нагрузку)
Па вулицах , па дрэвах-творны склон