Менің Отан<u>ым</u> <u />
Сенің <u> Отаның </u> <u> </u>
Сіздің <u> отаныңыз </u> <u> </u>
Оның <u> отаны </u> <u> </u>
Біздің <u> отанымыз </u> <u> </u>
Сендердің <u> отандарың </u> <u> </u>
Сіздердің <u /> <u> отандарыңыз </u> <u /><u> </u>
Олардың<u /> <u> отандары </u> <u> </u><span> </span>
Көмегі тиер деп ойлаймын .Сəттілік
"Ша бас-басы адамның қатынасына өзінің тіліне болады әбден ашып-жарып сотта- тек туралы оның мәдениетті деңгейінде, бірақ және туралы оның азаматтың бәсінің. Ақиқаттық көңіл өзінің еліне өзінің тіліне көңілмен немыслима. Жақын тілге деген селқос, адам - тағ. ол ша өзінің өзінің мәнінің кесірлі, сондықтан, не оның селқостықы к тілге ең толық селқостықпен к прошлому, настоящему және өзінің халқының" келешегіне түсіндіреді.
Мен анамммен вокзалға бардық. поездға отыру үшін кассаға барып, билет алдық, билетті жолсерікке бердік,
Тез-түбiрi тез етістік, дара. Киiнiп-түбiрi киiн етістік дара, - iп-көсемше. Тоғайда-түбiрi тоғай зат есім, дара, деректі, жалпы, - да - жатыс септік.