1)Сөз тіркесі (<span><em>словосочетание</em></span>) деп толық мағыналы екі я бірнеше сөздің бір-біріне тұлғалық әрі мағыналық жағынан бағына байланысуын атаймыз.
2)Сөйлем (предложение) деп бір шама ойды білдіретін бір сөзді я бірнеше сөз тіркесін атаймыз
3)Туған елдей ел болмас,туған жердей жер болмас.
Кітап – алтын қазына.
Ғылым – теңіз, білім қайық.
Күш – білімде, білім – кітапта.
Оқу - білім бұлағы,білім - өнер шырағы.
Отан – елдің анасы,ел – ердің анасы.
Отан оттанда ыстық
<span>Машинистки.
</span><span>Свечники.
Целовальники.</span><span>
Катали,
Горновые.
Плитовые.
Насыпалы.
</span><span>Чертежники.
</span><span>Ямщики-извозчики.
</span>Сейчас новые технологии и телевизоры делают из микросхем. Так что практически исчезли теле-мастера.
Слово в слово не переводятся. Само слово көп переводятся много, но в этой пословице слово много не подходит, қорқытады в переводе пугает. Это можно переводит так большинство пугает. Топит глубже.
Терең- глубоко, батырады- топит.
Менин отаным Қазақстан .
Мен отанымды өте сүйемін .
Отан оттанда ыстық . Отан отбасынан басталады.
Мен отанымды мақтан етемін .
Менин елимде әр түрлі қолайлы жағдайлар жасалған
Үстелге отыру, үстелден ыңғайлы қашықтықта болуы керек, сол себепті шынтақпен бүгілген қолдар пышақпен және шанышқымен жабылуы керек. Ешқашан өзіңіздің шегелеріңізді үстелге қоймаңыз! Қолыңызды қайда қою керектігін білмесеңіз - жай ғана оларды тізеге қойыңыз. Егер сізде тағамды пісіріп қойған болсаңыз, барлық қонақтарға үстелге ұсынылғанша күте тұрыңыз, содан кейін ғана қолыңыздағы жабдықты алып, жеуге бастаңыз. Ерекше жағдайда, мейрамхананың қонақы сіз тамақтануды ұсынған болса. Сонда сіз ... алуға болады.