Л — [л’] — согласный, непарный звонкий, сонорный, парный мягкий
я — [и] — гласный, безударный
л — [л’] — согласный, непарный звонкий, сонорный, парный мягкий
ь — не обозначает звука
к — [к] — согласный, парный глухой, парный твёрдый
о — [о] — гласный, ударный
в — [в’] — согласный, парный звонкий, парный мягкий
и — [и] — гласный, безударный
й — [й’] — согласный, непарный звонкий, сонорный, непарный мягкий
Я розумію це прислів*я так: коли говориш людям добрі слова, воні стають твоїми товаришами, поважають тебе. Коли говориш погані слова , людина вважає тебе ворогом та поганою людиною. Лагідні слова та добрі вчинки немов бумеранг повертаються до тебе і допомогають тобі збільшувати кількість твоїх друзів. А гострі слова, як гострий ніж ріжуть тонкі стрічки дружніх відносин. Говори людям тільки добрі слова, а погані забудь.
<span>Дорогенький
-ий - закінчення
дорог - корінь
-еньк- - суфікс
</span>
Ответ:
[о дз в' і н ч е н': а]
наголос на і
11 букв, 9 звуків, 4 склади