<span>Багато в Україні є красивих міст і сіл, але найбільше мені подобається рідне місто. У ньому я народився і живу, тут я познайомився зі своїми друзями, пішов у школу. Мій дідусь живе разом з нами. Він часто розповідає цікаві історії про наше місто і його мешканців. І в школі на уроках народознавства та історії вчителі розповідають нам про славетне минуле нашого рідного краю.
Колись, у сиву давнину, в степу виникла невеличка фортеця. її збудували козаки, які мужньо захищали свій народ від татар. Закінчилась війна, фортеця перетворилася спочатку на містечко, а потім на велике місто — справжній промисловий і культурний центр. У ньому є багато проспектів з красивими будинками, театри і кінотеатри, зоопарк, парки відпочинку.
<span>З мамою у вихідні дні ми прогулюємося його чепурними вулицями. Мені приємно бродити в тіні дерев вулицями і дивитися на все, що відбувається навколо, бо я своє місто дуже люблю.</span></span>
Бабусю,зв яжіть мені, будь ласка,теплі рукавички. Мамо,сфотографуй мене біля цього фонтану.
Важка доля випала на український народ. Шлях становлення України був складним і тернистим. Але на нас ще очікує досить багато невирішених проблем і прийняття складних рішень, які допоможуть Україні стати твердо на ноги. Ми вже маємо національний герб, свій прапор, гімн і державну мову. Проте важлива боротьба ще попереду: за нашу культуру, рідну мову і Батьківщину. Ми пробудили в собі відчуття єдності і готові піднятись з колін. Але як це зробити?Якою дорогою краще піти? Від нашого вибору залежить чи визнанає Україну світова спільнота, як незалежну, самостіну і сильну державу. Зрозуміло, що вибір не простий, але його необхідно зробити. Україна не може розриватись між двома політичними і економічними блоками.
На мою думку місце України повинне знаходитись саме в європейській половині світового товариства.
Ответ:
Объяснение:
Фразеологизмы — единицы лексики В лексике русского языка существуют не только отдельные слова, обозначающие реалии окружающей нас действительности, но и спаянные словосочетания, которые называют фразеологизмами. Они являются такими же самостоятельными языковыми единицами, как и слова. Фразеологизмы состоят не менее чем из двух слов, которые обозначают нечто единое по смыслу, например: реветь белугой — рыдать, громко и безудержно плакать; брать на буксир — передать свой опыт, умения, знания; подтянуть в учёбе; задеть за живое — глубоко волновать, заставить переживать, оскорблять самолюбие; играть в жмурки — обманывать кого-либо, утаивать истинные намерения. Как видим, значение фразеологизма часто не вытекает из семантики каждого отдельного слова, входящего в его состав. Фразеологизм — это устойчивое по составу и структуре образное выражение, состоящее из двух и более слов. Подробнее: https://russkiiyazyk.ru/leksika/chto-takoe-frazeologizmy.html
Префікс з-с в написанні слів,напочатку