1. Dinner is another common name for supper или
2. Dinner is another name for a common supper.
Зависит от того, что ты хочешь сказать.
1. Tallinn <u>exports (a)</u> a great variety of <u>goods (б)</u>.
2. Last month my friend read a very interesting book of <u>Tallinn’s (в</u>) history.
3. The <u>inhabitants (б)</u> of Tallinn are fond of their city.
4. <u>Thousands (б</u>) of <u>Tallinn’s (в</u>) <u>residents (б)</u> live in new <u>districts (б)</u>.
5. There are also <u>numerous (б)</u><u>schools (б)</u>, kinder <u>gardens (б)</u> and service <u>centers (б)</u> there.
1. Таллинн экспортирует широкий ассортимент товаров.
2. В прошлом месяце мой друг прочитал очень интересную книгу об истории Таллинна.
3. Жители Таллинна любят свой город.
4. Тысячи жителей Таллинна живут в новых районах.
5. В них также расположено большое количество школ, детских садов и сервисных центров.
Путешествие было недолгим. Пару минут спустя волшебный самолет был под большим старым деревом. Сара была в середине Дикого Дерева. Она не знала, куда идти. Как я могу выбраться отсюда? спросила она. Ты не можешь найти дорогу? вдруг она услышала голос. Она посмотрела вверх и вниз, но никого не увидела. Тут было разве что уродливое старое дерево недалеко от того места, где она стояла. Потом она услышала голос снова. Говори! Я тебя не слышу! Разве тебя не учили агнлийскому в школе? Сара поняла, что дерево разговаривало с ней. Пожалуйста, сэр - сказала Сара, я ищу волшебные горчичные семена.
Объяснение:
United States of America
юнайтид стэйтс оф эмэрика
Who usually cooks at your home/family?
Have you ever tasted mango?
I saw Tom two weeks ago.He looked tired.
Yesterday I was watching a very interesting film at 6 o’clock in the evening.
I have never been to Paris.