5. Неудача!
а. Напишите полные истории.
Быть в отпуске — иметь жажду (Прим.: Хотеть пить) — вставать — хотеть пойти на кухню — не включить свет — не увидеть лестницу — упасть вниз <span>— сломать ногу.
Теперь связываем всё это, получая небольшую историю о невнимательной девушке =)
Diese Frau war im Urlaub und konnte zu Hause sitzen. In einer Nacht hatte sie Durst. Sie stand auf und wollte in die Küche gehen. Die Frau machte kein Licht und sah die Treppe nicht. Sie fiel runter und brach den Fuß.
Переводить, думаю, не надо? Попробуйте второй текст сделать так же =)
Проводить каникулы с бабушкой и дедушкой </span>— захотеть кататься на велосипеде — поспорить с другом — ехать без помощи рук — не увидеть дыру в дороге — упасть — сильно покалечиться.
Надеюсь, немного помогла :)
После союзов deshalb, trotzdem, weil идёт обратный порядок.
Например:
Max ist krank, deshalb bleibt er im Bett.
Eva macht Diät, trotzdem isst sie ein Stück Torte.
Peter kommt später, weil er heute verschlafen hat.
После союза denn идёт прямой порядок слов.
Например:
Der Lehrer ist böse, denn die Schüler sind sehr faul.
Groß
nah
gern
klein
hoch
viel
gut
trocken
gern
wenig
11
B würde, c hätte d wäre e würde f wäre.
12
B. Ich wäre bei dir.
C. Er würde mit Freunden ins Schwimmbad gehen.
D. Wir würden auf dem Balkon sitzen.
E. Ich wäre schon zu Hause.
F. Ich hätte Urlaub.
1 Hilf ihm !
2 Geben sie mir bitte das Magazin
3 Liest richtig
8 frag ihn !
9 gib ihr das Heft
10 Spricht auf deutsch!