Коли ничего не путаю - дом компании "Зингер" - ленинградский Дом Книги - а нынче там кажется "В контакте" обретаются. Или они по фасадной части Невского? Товарищи революционные литераторы, кажется, на верхотуре бокового фасада располагались, что выходит на Грибоедь.
Здание изрядно перепланировано в ходе реконструкции, что "случилась" в конце прошлого века. Помещения, выходящие на канал, вроде кк вообще от него "отсекли". А традиционные красоты - Глобус на башне, огненное золочение в оформлении оконных рам и пр. - исторически верные - сплошная пластиковая интарсия.
"Унутренний" декор - вообще "воссоздан по мотивам стиля".
"Остались от домика..."
Вообще строго существуют четыре книги про Гулливера..
И автор всех их-Свифт, по национальности ирландец..
Первая про путешествие в Лилипутию, потом Бромбердерг, затем на летающий остров и уж в конце про разумных лошадей гнгнуимов..
Последняя часть особенно возмутила английские власти..
Но Свифт не считал себя англичанином, но представителем угнетённой нации..
В. Гюго - Человек, который смеется. Моя любимая книга и, еще не открывая картинку, сразу пришел на ум этот роман. Одно из самых известных произведений Гюго, роман написан в 60е годы 19 века, а издан в апреле 1869 г. Книга неоднократно экранизировалась.
Я думаю, что таких много на самом деле. Одна из самых известный ошибок в названии - "451 градус по Фаренгейту" Рэя Брэдбери. По задумке автора название должно было отражать температуру самовоспламенения бумаги и автор консультировался с пожарным. Видимо пожарный ошибся с шкалой температур, поскольку температура самовослпаменения для бумаги - 451 градус по Цельсию, а не по Фаренгейту.
Роман "Улисс" (ударение на втором слоге) принадлежит перу ирландского писателя Джеймса Джойса. Роман принёс ему общемировую славу и признание. Произведение автора называют вершиной литературы модернизма, а некоторые считают "романом № 1 ХХ века".