Уже в СМИ (источник: ivbg.ru) появилась информация о переводчике, который присутствовал и работал в документальном фильме Оливера Стоуна об Владимире Владимировиче Путине.
Переводчика зовут Сергей Чудинов.
На мой взгляд основными вопросами было то чем занимаются дочери Владимира Путина на что не последовало полного и конкретного ответа, также был вопрос о взаимоотношениях России и НАТО и как Путин воспринимает НАТО в целом и кто за ним стоит. Так же был вопрос про покушение на Путина и как он к этому относится. Вопрос был в шуточной форме про геев, но Путин дал понять что относится к ним негативно, дал понять своим ответом конечно.
В период промо-кампании фильма, посвященного российскому президенту , американский режиссер Стоун опубликовал в Twitter два варианта постера к ленте. Выбор оставил за подписчиками.
На мой взгляд первый вариант на темном фоне подходит больше. Объясню почему не второй:
- Второй постер напоминает агитплакат со времен СССР. На фоне карты РФ, кроваво красного цвета,сидят по разные стороны президент и журналист.Слишком много символизма. Если учесть, что люди воспринимают в первую очередь визуально, то анонс передачи имеет важное значение.
Если Стоун претендует на беспристрастное журналистское интервью, то и постер должен быть нейтральным.
Они просто бояться Путина поэтому сразу предупредили
Нашумевший фильм Оливера Стоуна "Мистер Путин" стартовал уже сегодня - 19-го июня 2017 года на Первом канале.
Всего в этом сериале 4 серии, каждый день будут транслировать по одной серии, время показа вечернее, а именно в 21:30.
В фильме будет показан президент Владимир Путин с совершенно новой стороны, посмотреть этот фильм будет интересно, думаю многим.