- Hallo. Kennen Sie sich hier aus?
- Ja. Was suchen Sie denn?
- Wie komme ich am besten zum Rathaus?
- Ganz einfach. Gehen Sie gerade aus bis zur naechsten Kreuzung und biegen Sie links ab in die Goethe Strasse.
- Ja. Und dann?
- Folgen Sie dem Strassenverlauf . In 100 Metern sehen Sie ein rotes Gebaeude neben einer Baeckerei. Das ist unser Rathaus.
- Okay. Vielen Dank. Auf Wiedersehen.
- Einen schoenen Tag noch.
- Привет. Вы знаете этот город?
- Да. А что вы ищете?
- Как я могу лучше всего добраться до ратуши?
- Очень просто. Идите прямо до следующего перекрестка и повернитесь налево в Гете
Штрассе
- Да . а потом дальше что?
- Следуйте в это направление. Через сто метров вы увидите красное здание рядом с пекарней Это наша ратуша.
- Окай. Большое спасибо. До свидания.
- Приятного продолжения дня Вам
В немецком языке, в повествовательных предложениях глагол всегда на втором месте. Здесь глагол haben. А на первом месте может быть или дополнение (когда), или подлежащее (кто). Обычно на первом месте подлежащее, а в первом предложении <span>Jede Woche на первом месте, чтобы подчеркнуть когда именно у нас уроки. КАЖДУЮ НЕДЕЛЮ у нас 12 часов.....
Но глагол всегда на втором месте!</span>
Диалог:
-Guten Tag!
-Guten Tag!
-Wie heissen Sie,bitte?
-Andreas Hoffman.
-Und wo wohnen Sie?
-In Berlin,Neustrasse 1.
-Hier bitte!Nummer 2.
-Danke!
Z. B. Ich habe 6 Stunden jeder Tag.