The girl has a lunch
What do you see there?
The boy likes his pets
What does our son want to Christmas?
The girl needs some information
I hate a cold weather
The girl has a nice doll house
Other - 1 (выглядит как мороженое, во всяком случае, если это не оно, отпишитесь); 5; 9; 13; 14; 16; 17; 21; 22; 25 & 26
2; 7; 8 - fruit
3; 11; 12; 18- vegetables
4; 23; 24; 6 (?) - drinks
10; 15; 19; 20 - meat
The fox made friends with the crane. The fox once had a notion to treat the crane to dinner and went to invite him to her house.
"Come godfather! Come dear! How I'll entertain you!"
The crain went to the dinner party. The fox had cooked farina cereal and spread it over a plate. She served it and urged.
"Eat, my friend-godfather, I cooked it myself. "
Подружилась лиса с журавлем. Вот вздумала однажды лиса угостить журавля и пошла звать его к себе в гости.
-Приходи куманек! Приходи, дорогой! Уж я как тебя угощу!
Идет журавль на званый пир. А лиса наварила манной каши и размазала ее по тарелке. Подала и потчует.
-Покушай, мой голубчик-куманек! Сама стряпала.
Вообщем как - то так:
1 . Он предполагает, что я ( попробовать ) что-то более серьезного характера . 2 . Онтолько просил, чтобы он (чтобы ), чтобы увидеть руководителей некоторых ведомств.3 . Дорис требует от человека только, что он ( чтобы быть ) умный. 4 . Брэди предложилчто они ( ходить ) до набережной . 5 . Я видел, что я ( быть ) ошибся, полагая, что дядя Коля ( быть) болен. 6 . Они решили, что Лора ( вимеют) хорошее питание , что были заказаны ее. 7 . Он был раздраженчто они ( на выбор ) в день его отъезда в партии. 8 . Я рад,что вы ( падение ) дюйма 9 . Чарльз настоял, чтобы мы ( держать ) секрет дажесамый отдаленный упоминание идеи . 10 . Было обеденное время . Он знал, чтоони ( быть) благополучно заняли в течение часа , по крайней мере . 11 . Он был полон решимостичто его враги ( платить) . 12 . Я был немного удивлен, что такой маленький мальчик( читать) жизнь Мильтона. 13 . Вскоре она обнаружила, что он никогда ( всм. ) Статую Свободы или любой из музеев Нью-Йорка . 14 . Онапросила, чтобы ее дело никогда ( говорить ) из . 15 . Руперт был озабочен тем, чтобытам ( не быть) не появление холодности со стороны Хильды . 16 . Соблюдение этических нормпотребовал, чтобы я ( представлять ) в игре лично. 17) Я `ве решился , что Мэг (для отправки ) для .
Сделай так, чтобы тебя ничего не отвлекало. Переведи текст и убедись, что ты понял смысл. Попробуй запомнить предложения на русском. Затем не подсматривая, переводи их на английский.
Или можно иначе. Прочитай предложение несколько раз, затем повтори его. Читай следующее предложение и повторяй уже два предложения, и так пока не выучишь.