Софья и Лиза являются типичными амплуа классицистической комедии. Но эти образы неоднозначны. Они занимают промежуточное положение в системе персонажей. Лиза хитра, умна, сообразительна, т.е. ее характер отвечает требованиям классицистической комедии. Она субретка, участвует в любовной интриге, и является своеобразным резонером, т.е. дает характеристики некоторым героям. Ей же принадлежат некоторые крылатые фразы. Софья, по законам классицизма, должна была бы быть идеальным персонажем, но ее образ неоднозначен. С одной стороны она получила типичное воспитание девушек 19 века. С другой стороны она умна, имеет свое мнение.И Софья, и Лиза обладают живым умом. Софья воспитывалась вместе с Чацким, она образована, имеет свое мнение. Напр., может по достоинству оценить личность жениха: “Он слова умного не выговорил сроду, мне все равно, что за нег, что в воду”. Лиза, может, не так образована, как Софья, но обладает практическим умом. Она очень точно замечает: ”Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь”.Обе правдивы. Софья открыто говорит Чацкому, что она не любит его, отцу высказывает недовольство женихом. Лиза, в открытую, отвергает ухаживания Фамусова.Обе являются участницами любовного сюжета. Чацкий Софья Молчалин Лиза Петруша.У обеих одинаковые идеалы мужчин – мужчина-молчун. Софья романтична. Она росла без матери и очень увлекалась любовными романами. На протяжении всей книги она представляет себя героиней французского романа. Когда Молчалин падает с лошади, Софья ведет себя как влюбленная героиня романа – она падает в обморок. “Упал! Убился!” Софья наивна, верит в то, что Молчалин действительно любит ее. Он представляется ей робким, скромным, нежным и умным. Лиза трезво смотрит на жизнь. Она простая служанка и много успела повидать за свою жизнь. Она разбирается в людях. Лиза прекрасно понимает, что Молчалин лишь играет с Софьей ради должности. Она видит его расчетливость и хитрость.Дальнейшая судьба их тоже сложится по-разному. Софья, скорее всего, подчинится правилам фамусовского общества и выйдет замуж за богатого угодного отцу жениха. Лиза же выйдет замуж за человека своего круга, но по любви.<span>Хотя Софья и Лиза похожи в каких-то своих личных качествах, но различное положение в обществе и воспитание определяют их различную дальнейшую судьбу.</span>
Сложно сказать о чем я бы поговорила с маленьким принцем,я бы разговаривала с ним о его планете о трудолюбии о тщеславии,так как я сама ещё недостаточно взрослая,то я бы не стала задавать ему скучных,взрослых вопросов про цифры,я бы просто спросила:"маленький принц, а как ты ухаживаешь за своей розой? Нравится ли тебе закат?" И да,я думаю,что мы бы могли стать с ним друзьями потому,что мне тоже знакомо чувство одиночества, в конце хотелось бы отметить, что мне действительно понравилась книга"маленький принц",она научила меня многому, а главное,что я из неё вынесла,это важность не терять этот прекрасный мир детства и не утопать в скучной взрослой жизни,полной цифр
Род литературы , повествование о событиях, предпологаемых в прошлом
Диалог между двумя приятелями развивается. Тонкий выглядит общительным человеком, который искренне рад встрече с одноклассником, это подтверждают приемы передачи его речи.
Толстый тоже рад встрече, более того, он смотрит на тонкого “восторженно”, спрашивая его о службе. Тонкий, несмотря на не блестящую жизнь, оптимист (”жалованье плохое…ну, да Бог с ним!”), для него служба отходит на второй план, а основное пока - старый приятель.
Но как меняется ситуация после того, как толстый сообщит о своих служебных успехах! Поведение тонкого резко становится из дружеского “чинопочитанием”.
Из того, как повлияла реплика толстого на дальнейший ход разговора, изменила его характер, читатель может заключить, что эта фраза - кульминация.
После нее разговор сходит на нет. Автор создает еще один портрет тонкого - уже после кульминации, и, хотя обстановка и окружение остаются прежними, на все будто наложен отпечаток “искривившей лицо тонкого широчайшей улыбки”: «сам он съежился, сгорбился, сузился… Его чемоданы, узлы и картонки съежились, поморщились… Длинный подбородок жены стал еще длиннее; Нафанаил вытянулся во фрунт и застегнул все пуговки своего мундира».
Диалог тонкий ведет уже не с другом детства, но с крупным чиновником, отчего себя чувствует мелким во всем - вплоть до голоса (он хихикает, «как китаец»).
Обращается к толстому исключительно «ваше превосходительство». Интересно, что не любимый русской литературой «маленький человек», а именно крупный чиновник, тайный советник, выглядит более привлекательным в описываемой ситуации: он пытается вернуть тонкого к дружеской беседе («Мы с тобой друзья детства - к чему это чинопочитание!»), но скоро убеждается в бесполезности этих попыток («Толстый хотел было возразить что-то, но на лице у тонкого было написано столько благоговения, сладости и почтительной кислоты, что тайного советника стошнило»).
Наступает развязка: толстый подает на прощание руку, отвернувшись, тонкий принимает это презрение как должное и пожимает три пальца.
Чехов заканчивает рассказ фразой «все трое были приятно ошеломлены», относящейся к семье тонкого - она перекликается с такой же фразой в середине рассказа, характеризующей состояние друзей при встрече: «оба были приятно ошеломлены».
Это созвучие еще раз подчеркивает контраст тонкого-друга и тонкого, общающегося с важным «вельможей». С помощью контраста двух образов тонкого - до и после кульминации - автор ярче очерчивает основную проблему данного рассказа, свойственную для многих его произведений - проблему «обмельчания маленького человека».