He is a good cook........
Нужно провести линию от предмета к месту.
телефон на столе. фотоаппарат в шкафу. коробка под окном.перчатки за креслом.гитара рядом со шкафом.шлем перед креслом.
На самом деле довольно трудно перевести стихотворения с английского и не отойти от оригинала.
В оригинале очень сложная, глухая, почти неприметная рифма. Я попыталась перевести его, в довольно вольном переводе. Не много отошла от оригинала, но зато появилась хоть какая то рифма.
***
Он прошептал что уходит, когда я наблюдала его удаляющуюся
спину
И пальцем я коснулась губ, где поцелуи не остыли
Зачем Аято кун так поступил, я удивляюсь?
Ответ понятен. Все такое довольно забавным ему казалось
Я буду первым у тебя во всем
Все ради его блаженства
Нет ничего такого, что похоже на любовь
<span>Здесь, на этом месте
</span>
В груди внезапно заболело,
<span>Я обнимаю свое тело.
P.S Попыталась..) я бы посоветовала вам еще пару с-импровизировать и добавить в некоторых местах. Удачи</span>
I always dust the furniture
Я всегда вытираю пыль
She usually waters her plants
Она обычно поливает свои цветы
He sometimes airs the room
Он иногда проветривает комнату
We always sweep the floor
Мы всегда заметаем пол
They sometimes vacuum the carpet
Они иногда пылесосят ковер
Ответ:
1. Have they just fastened the safety belts? What have they just fastened? Why have they just fastened the safety belts? Who has just fastened the safety belts?
2. Does Susan usually travel by bus? How does Susan usually travel? Where does Susan usually travel by bus? Who usually travels by bus?
3. Did her friends travel by bus last year? When did her friends travel by bus? How did her friends travel last year? Who travelled by bus last year?
4. Will David go to Turkey by ship? How will David go to Turkey? Where will David go by ship? Who will go to Turkey by ship?