Белым бело везде вокруг
не на глядеть мне на это
прекрасная пора
ведь это же зима.
вокруг снега погода так прекрасна и хлопья снежные мне на ладонь ложиться
как звезды как фантастика.
Древние греки верили, что человеком управляет судьба, которую предрекли
ему боги. Всем, кто проплывал мимо сирен, было суждено услышать их и
погибнуть. Одиссей стремится услышать сирен, потому что следует этому
предначертанию. Однако он находит способ переломить судьбу, спасается
сам и спасает своих спутников (залепив уши воском). Это доказывает такую
его черту, как ХИТРОУМИЕ. А кроме того, показывает, что древние греки
постепенно понимали: человек может и должен быть хозяином своей судьбы
1)Счастливые часов не наблюдают;
2)Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь;
3) Чтоб иметь детей, кому ума не доставало?;
4) Чины людьми даются, а люди могут обмануться;
5) Подписано, так с плеч долой;
6) И дым Отечества нам сладок и приятен;
7) Блажен, кто верует, тепло ему на свете;
8) Что за комиссия, создатель, быть взрослой дочери отцом;
9) Дома новы, а предрассудки стары;
10) Ах, злые языки страшнее пистолета;
11) Все врут календари;
12) Служить бы рад, прислуживаться тошно;
13) Не надобно другого образца, когда в глазах пример отца;
14) А судьи кто?
15) К военным людям так и льнут, а потому, что патриотки;
16) Шел в комнату, попал в другую;
17) Ученье – вот чума, ученость – вот причина;
18) Да хоть кого смутят вопросы быстрые и любопытный взгляд.
<span>Дышат грудью запотелой</span>
<span>Желтогривые овсы.</span>
<span>Чем-то теплым,</span>
<span>Чем-то спелым</span>
<span>Веет с нашей полосы.</span>
<span>Дай ступну ногой босою</span>
<span>По колючему жнивью.</span>
<span>Дай блестящею косою</span>
<span>Срежу полосу мою.</span>
<span>Под овсяный говор нивы</span>
<span>Жарким потом обольюсь.</span>
<span>Я вдвойне тогда счастливый,</span>
<span>Если вволю потружусь. </span>
<span>На гумне под темной крышей</span>
<span>Отдохнут в скирдах снопы.</span>
<span>Утро раннее услышит,</span>
<span>Как зазвякают цепы.</span>
<span>На душе простор-веселье,</span>
<span>Непочатый счастья край.</span>
<span>Валит хлеб златой метелью.</span>
<span>Здравствуй,</span>
<span>Новый урожай.</span>
Краткая биография Корнея Ивановича Чуковского
Критик, поэт, переводчик, историк литературы, лингвист. Родился в Петербурге.
Чуковский был выгнан из пятого класса гимназии и всю дальнейшую жизнь учился самоучкой. В 1901 году он напечатал свою первую статью в «Одесских новостях», в 1903 — был послан корреспондентом от этой газеты в Лондон, где продолжил свое самообразование в Библиотеке Британского музея, изучил английский язык и навсегда увлекся английской литературой. До революции Чуковский печатал критические статьи о современной литературе в газетах и журналах, а также выпустил несколько критических сборников: «От Чехова до наших дней», «Критические рассказы», «Книга о современных писателях», «Лица и маски» и книги: «Леонид Андреев большой и маленький», «Нат Пинкертон и современная литература».
В 1916 году он написал свою первую сказку для детей «Крокодил».
Чуковского увлекла поэзия американского поэта Уолта Уитмена и он, начиная с 1907 года, издал несколько сборников переводов его стихов. В 1909 году он перевел сказки Р.Киплинга.
После революции направление литературной деятельность Чуковского стало меняться. На рубеже 20-х годов он вместе с Е.Замятиным руководил англо-американским отделом в горьковской коллегии «Всемирная литература». Переводы английских авторов заняли заметное место в его работе. Он перевел Марка Твена («Том Сойер» и «Геккельбери Фин»), Честертона, О.Генри («Короли и капуста», рассказы), пересказал для детей «Приключения барона Мюнхгаузена» Э.Распэ, «Робинзона Крузо» Д.Дефо. Чуковский выступил не только как переводчик, но и как теоретик художественного перевода (книга «Высокое искусство», выдержавшая несколько изданий).
Чуковский — историк и исследователь творчества Н.А.Некрасова. Ему принадлежат книги «Рассказы о Некрасове» (1930) и «Мастерство Некрасова» (1952). Им опубликованы десятки статей о Некрасове, разысканы сотни некрасовских строк, запрещенных цензурой. Эпохе Некрасова посвящены статьи — о Василии Слепцове, Николае Успенском, Авдотье Панаевой, А.Дружинине.
В своих критических работах Чуковский всегда шел от размышлений о языке писателя. В конце 1950-х годов он принял участие в дискуссии о языке и написал книгу «Живой как жизнь» (1962), в которой выступил как лингвист. Защищая живой язык от засилия бюрократических оборотов речи, он объявил «канцелярит» главной болезнью современного русского языка. С его легкой руки слово это вошло в русский язык.
Большое место в литературном наследии Чуковского занимают его воспоминания о И.Репине, М.Горьком, В.Короленко и мн. др., собранные в его книгу «Современники» (1962). Воспоминания писались на основе дневников, которые Чуковский вел на протяжении всей своей жизни. «Дневник» опубликован посмертно (1901–1929. — М.: Советский писатель, 1991; 1930–1969. — М.: Современный писатель, 1994). Большим подспорьем для памяти был и рукописный альманах «Чукоккала», в котором собраны автографы, рисунки, шутки писателей и художников. «Чукоккала» также опубликована посмертно (1979; 2-е изд. 2000).
Наибольшую известность Чуковский приобрел в качестве детского писателя. Его сказки «Муха-Цокотуха» (1924), «Тараканище» (1923), «Мойдодыр» (1923), «Бармалей» (1925), «Путаница» (1926), «Телефон» (1926) и др. пользуются любовью многих поколений детей. Свои наблюдения над психикой малых детей, над тем, как они овладевают родным языком, Чуковский обобщил в своей знаменитой книге «От двух до пяти», выдержавшей при его жизни 21 издание.
Критика отмечала, что в литературе можно насчитать по крайней мере шесть Чуковских. Это Чуковский — критик, переводчик, детский поэт, историк литературы, лингвист, мемуарист. Его книги переведены на множество иностранных языков от Японии до США.
О Корнее Чуковском написаны сотни статей в нашей и иностранной печати. защищено несколько диссертаций за рубежом и в России; о нем выпущены книги.
В 1962 году Оксфордский университет присудил Корнею Чуковскому степень Доктора литературы Honoris causa, в том же году ему была присуждена Ленинская премия.