С полной уверенностью могу сказать, что можно.
Когда он приехал в деревню, она ему приглянулась, но не более того. Она страдала от любви к нему, и чтоб выразить то, что она чувствует-она пишет ему любовное письмо. Когда он получил письмо-он не испытал особых чувств, и в первую минуту его желанием было сжечь письмо. Он считал что она его не достойна.
Потом, после смерти Ленского Онегин не может оставаться в деревне и едет в Петербург, там он проводит 6 лет. И вот в один день у его родственника торжество, Онегин идет на бал и видит...Татьяну.
Он смотрит уже на нее не как на глупую влюбленную девочку. Он видит перед собой богатую и состоятельную женщину. Ему просто становится обидно, что она, такая взрослая и красивая, досталась не ему. И поэтому он пишет ей письмо. То самое письмо, которое она ждала все эти годы...
И, возможно, она была бы с ним. Но давно она произнесла клятву, что будет верна своему мужу. И поэтому Онегин получает отказ. Возможно он полюбил ее, но спустя эти 6 лет.
Жил-был ослик, было у него много друзей, он всегда с ними играл, пока один из них не предал его, ослик плакал, потом успокоился, но в душе у него на всегда запомнился этот момент.
Ослик рос, нашёл новых друзей, играл с ними, и прожил он ещё долго и счастливо.
Не нужно привыкать к тому, что тебе нравится, рано или поздно произойдёт, то чего ты боишься, так произошло и с осликом.
Поэт уподобляется Лебедю, способному подняться ввысь и воспарить над "тленным миром". Именно это высокое парение делает и его душу, и его пение бессмертными. Однако Державин остается Державиным: он не может только "парить" над землей. Даже в метафорически преображенном образе поэта-лебедя мы узнаем конкретные черты Державина-человека. Даже в этой "странной пьесе", где автор всю композицию стиха подчинил задаче создания символического образа, он не может обойтись без бытовых деталей, без намеков вполне материального и земного характера. Читатель узнает о поэте, что "родом он не славен", зато "любимец Муз". Что он "не равен другим вельможам", зависть которых сумел преодолеть ("Над завистью превознесенный") и т.д.Четвертая строфа стихотворения содержит в себе прямую перекличку со строками "Памятника". В "Памятнике":Так! – весь я не умру; но часть меня большая, От тлена убежав, по смерти станет жить.В "Лебеде":Не заключит меня гробница, Средь звезд не превращусь я в прах, Но, будто некая цевница, С небес раздамся в голосах.Однако в "Лебеде" Державин пошел дальше: поставил перед собой немыслимую цель показать земные контуры бессмертия, перевести символ в конкретное действо. Потому уже первая строфа заканчивается сюжетной сценкой: "Как лебедь, в воздух подымусь". Начиная с пятой строфы, эта сюжетная линия приобретает материальные очертания. Смелый и непредсказуемый в использовании художественных приемов, Державин решается даже на то, чтобы запечатлеть процесс превращения поэта в крылатую птицу:И се уж кожа, зрю, перната Вкруг стан отбтягивает мой; Пух на груди, спина крылата, Лебяжьей лоснюсь белизной.Автор втягивает в картину полета поэта-лебедя пространства российских морей, лесов, островов, равнинных земель, над которыми проплывает эта странная могучая птица. И вот уже россияне поднимают головы и "указывают перстом" на нее:Таким образом Державин попытался одическому строю стиха придать сюжетно-живописный и психологический характер. Соединить то, что раньше представлялось несоединимым: условность символики и наглядность конкретики. Удалось ли ему это? Белинский считал, что не очень. Он писал с некоторым недоумением: "Странная и невыдержанная в целом пьеса “Лебедь” <…>". Мысль стихотворения критик называет "изысканной и неловко выраженной". Действительно, стихотворение похоже на поэтический эксперимент. Но какой интересный! Согласимся с критиком: эксперимент не вполне выдержан в едином эстетическом ключе. В первой строфе к созданию образа Лебедя, возносящегося от земной юдоли, привлечена высокая и строго упорядоченная лексика. В финальной же строфе, при сохраненной высоте и образа, и тематики, – лексика разговорная и даже сниженная ("прочь погребенье!", "воющая супруга", "мнимый мертвец").<span>Вероятно, нужно уметь замечать просчеты поэта. Но при этом не упустить главное. Державин в "Лебеде" осуществлял новую и очень сложную поэтическую установку: от персонифицированного образа и красочной метафоры перейти к символическому изображению Поэзии и одновременно сохранить конкретные земные очертания образа. Позже в полной мере это удастся Пушкину в его "Пророке", где на пространстве стиха Поэт органично воплощен в шестикрылого Серафима. Но ведь Пушкин многому учился у Державина и, наверное, и на просчетах учителя.</span>
Ответ:
В отличие от былин "Слово о полку Игореве" дошло до наших дней практически в первозданном виде. Географические объекты "Слова..." абсолютно реальны, к тому же об обстоятельствах трагического похода русских дружин повествуется и в некоторых других источниках. Летописи и "Слово..." взаимно дополняют друг друга, что позволяет весьма точно определить реки, упоминающиеся в древней поэме, и путь, которым вернулся домой плененный князь Игорь.
Для былин новгородского цикла характерны вполне достоверные географические сведения. Например, маршрут Садко "в чужие страны" передается с удивительной точностью: Волхов - Ладожское озеро - Нева - Балтийское море. Даже побывав в гостях у морского царя, герой просыпается на берегу реальной реки Чернава. Василию Буслаеву в его путешествии в Иерусалим также не встречаются фантастические реки или города. Он плывет вверх по Ловати, далее спускается по Днепру к Черному морю, посещает Царьград (Константинополь), купается в реке Иордань и тем же путем возвращается обратно, погибая на хорошо знакомой Сорочинской горе. Такая добросовестность рассказчиков сближает новгородские былины со скандинавскими сагами, которые сочинялись скальдами только на основании личных впечатлений или рассказов людей, заслуживающих доверия. Видимо, тесные торговые и культурные связи с северными соседями повлияли и на новгородских сочинителей былины. Совсем другая картина в былинах киевского цикла, слушателей которых ничуть не удивляет, например, путь из Киева в Царьград по Волге. Согласно этим былинам, река Почайна, протекающая в черте современного Киева, находится где-то у моря (знаменитая Пучай-река многих былин). Именно на ее берегах встретил Михаил Потык свою принадлежащую к чужому миру жену-чародейку, которая позже едва не погубила богатыря. Представления о Почайне как об очень далекой и опасной реке свидетельствуют о раннем времени возникновения данной былины. Не менее известная река Смородина, на берегах которой возле Черной Грязи поселился Соловей-разбойник, является левым притоком Днепра Самарой (Снепородом). На этой реке совершил один из своих первых подвигов самый известный и любимый народом русский богатырь - Илья Муромец. Каким образом Илья, направлявшийся из Чернигова в Киев, оказался на лежащей гораздо южнее Самаре, совершенно непонятно. Видимо, поздние сказители основательно подзабыли географию тех мест, да и немудрено было - ведь после нашествия монголов западные русские княжества на долгие столетия оказались в сфере влияния Польши и Литвы. Сказания об Илье Муромце появились, вероятно, позже других русских былин. Натиск половцев на южные земли Киевской Руси привел к оттоку населения этих мест на северо-восток, который первоначально заселялся выходцами из Новгорода. Былина помнит о периоде, когда не было прямоезжей дороги от Мурома к Чернигову, и именно Илья прокладывает этот путь. А прочищаться дороги к Киеву и Чернигову в непроходимых брынских лесах стали примерно в середине XII века. Именно на владимирского князя Всеволода возлагает особые надежды в защите Киевской Руси от половцев автор "Слова о полку Игореве", и именно отсюда, из Залесской Руси, приходит в былинах в Киев главный его защитник. Интересно, что река Смородина встречается не только в былинах, но и в русских сказках: именно на ней находился Калинов мост, на котором сражался со Змеями Иван -крестьянский сын. Бытует мнение, что змеи русских былин - это половцы, число голов соответствует количеству племен, принимавших участие в набеге. Известен русским сказителям и Дунай, причем, согласно былинам, возникла эта река из крови богатыря Дуная Ивановича, лишившего себя жизни после невольного убийства своей жены - Настасьи Никуличны. Очень интересным представляется плавание по Черному морю богатыря Ивана Годиновича (былина "Иван Годинович и Кощей Бессмертный"), который таким путем попал из Киева в Чернигов. Понять данную ситуацию можно только предположив, что герой после похода на половцев возвращается на Русь кружным путем: дело в том, что в черниговские владения входила лежавшая на берегах Керченского пролива Тмутаракань, на которую опирался в своих походах знаменитый благодаря "Слову о полку Игореве" Олег "Гориславич". Возможно, спустившись по Днепру к Черному морю, киевская дружина прошла вдоль его побережья и попала в Тмутараканские владения Чернигова, где герой женился на девушке, обрученной с Кощеем Бессмертным. Кощеями же, как известно, называли на Руси половецких ханов: "Тут Игорь князь высъдъ изъ съдла злата, а в съдло кощиево". ("Слово о полку Игореве"). Путь домой из окруженной кочевниками Тмутаракани лежал через земли восточных половцев (предков Шарукана и его внук
Объяснение: