1. She has been playing poker scince morning.
2.What have you done for 2 hours already?
3.John was working on this problem for a week when the delegation of foreign experts arrived at the institute.
4.How long have you been fishing here? Have you caught anything?
5.My mother have been grown this sort of tomatoes for 5 years already.
6.I have been reading this book for a week before i returned it to the library.
7.That strange man has stood at the corner since early morning.
8. How long this man was waiting for you at the station before you met?
9. I have been studing English for 2 months before the following exam.
10. I was shopping in the supermarket for half an hour when i lost my wallet.
<span>В романе Достоевского «Преступление и наказание» есть один
персонаж, которого становится безумно жалко – это Софья Мармеладова.
Юная девушка пожертвовала собой ради спасения собственной семьи, но до
конца масштабы этой жертвы никто не смог оценить. Просто все видели лишь
внешнюю сторону новой жизни Мармеладовой, а ее душа никого не
интересовала.
Соня Мармеладова выросла в
скромности, благонравии, поэтому окружающий мир пугал ее своей
беспринципностью и черствостью. Если бы Соня выросла в богатой семье,
она смогла бы помогать бедным, подавала бы милостыню и приводила бы
людей к богу. К сожалению, ей была уготована другая судьба, которая
привела ее на низшую социальную ступеньку.
Соня стала
торговать своим телом за гроши, чтобы помогать своей семье. Мама робко
брала деньги, но понимала, что без этого подаяния прожить невозможно.
Казалось бы, такой образ жизни должен был озлобить юное создание,
потрепать, но Софья стала более терпимой к чужим порокам.
Главной
правдой жизни для Сони стала любовь к ближнему, которой она научилась
из библии. Это покажется невероятным, но эта девушка читала библию
Раскольникову – и смогла тронуть его душу. Вдруг стало ясно, что миром
правит любовь и сострадание к ближнему, а без этих чувств мир
превращается в пустыню.
<span> К сожалению, в
современном мире люди все чаще предают друг друга, забывают о
существовании высших идеалов и светлых чувств, поэтому мы все больше
утопаем в грязи и мраке. Просто нужно быть внимательными к окружающим
людям, относиться к ним с уважением – и мир станет лучше!</span></span>
"кататься на лыжах" в инфинитиве - to ski, в прошедшем времени - skied в present continuous am/is/are skiing.
Я незнаю английски язык я учу немецкий
<span>а) They answered “yes”, although they didn't think that way.
б) He didn’t give up smoking, even though his doctoe had advised him to.
в) Though she was pretty nbody dated her.
г) While his sister was very obedient, he had a nasty nature.
д) Whereas we had received a lot of money, it was not enough to buy a car.
е) Despite their good luck, they didn't appreciate it.
ж) In spite of being hungry, Margaret kept on working.
</span>