Мальчик из хорошей семьи сталкивается с жестокостью и несправедливостью мира по отношению к нищим. Несмотря на трудности, он проявляет сострадание, доброту и благородство, помогая обездоленным.
«Моя мать умерла, когда мне было шесть лет» — так герой повести мальчик Вася начинает рассказ. Его отец-судья горевал по жене, уделяя внимание лишь дочери Соне, так как она походила на мать. А сын «рос, как дикое деревце в поле», предоставленный самому себе, без любви и заботы.
Местечко Княж-Городок, где живёт Вася — «вонь, грязь, кучи ребят, ползающих в уличной пыли» — окружали пруды. На одном из них был остров, на острове — старый замок, ужас от которого «царил над всем городом».
В развалинах замка жили нищие и другие «тёмные личности». Между ними происходили раздоры, и часть «несчастных сожителей» изгнали из замка. Они остались без крова, и у Васи «сжималось сердце» от жалости к ним.
Главарём изгоев был Тыбурций Драб, обладающий страшной обезьяньей внешностью. В его глазах «светилась острая проницательность и ум», а прошлое «было покрыто мраком неизвестности».
При нём изредка видели двух детишек: семилетнего мальчика и трёхлетнюю девочку.
Однажды Вася с друзьями забирается в часовню на горе возле замка. Друзья испугались «чертей» в темноте часовни и убежали, оставив его одного. Так Вася знакомится с Валеком и маленькой Марусей. Они подружились. Позднее Вася попадает в подземелье, где «две струи света... лились сверху... каменные плиты пола... стены тоже были из камня... тонули совсем в темноте». Здесь живут его новые друзья
Если вы имеете в виду подготовку к странствиям, то Дон Кихот долго разбирался в своих старых вещах, чинил их, представлял, что он рыцарь, позже отобрал коня, назвав его Росинантом, видом конь был очень слаб и худ, однако Дон Кихот считал его самым славным и сильным конем. Дальше, какой-то непонятный барин, будучи в воображении Дон Кихота царем, посвятил его в рыцари, ударив несколько раз. Дон Кихот считал себя настоящим странствующим рыцарем. Вообщем, его подготовка была очень странна и необычн
Благодаря известной русской поговорке известно, что синица в руках лучше, чем недосягаемый в небе журавль. Но если получше присмотреться к смыслу этого народного творчества, можно обнаружить в нем интересный смысл.
Благодаря известной русской поговорке известно, что синица в руках лучше, чем недосягаемый в небе журавль. Но если получше присмотреться к смыслу этого народного творчества, можно обнаружить в нем интересный смысл.
Вот фрагменты статьи "ЛУЧШЕ СИНИЦА В РУКЕ (В РУКАХ), ЧЕМ ЖУРАВЛЬ В НЕБЕ" (автор не указан).
ЛУЧШЕ СИНИЦА В РУКЕ (В РУКАХ), ЧЕМ ЖУРАВЛЬ В НЕБЕ. Лучше реально обладать немногим, чем стремиться иметь что-л. большее, лучшее, но труднодостижимое, надеяться на что-л. в будущем.
Пословица известна в нескольких вариантах: Не сули журавля в небе, а дай синицу в руки; Не сули журавля в год, а хоть синичку до ворот; Журавль в небе не добыча.
Аналогичные «орнитологические» пары встречаются и в пословицах многих других народов: польск. «Лучше воробей в горсти, чем канарейка на крыше»; нем. «Лучше воробей в руке, чем журавль (голубь) на крыше»; англ. «Одна птица в руке стоит двух в кустах»; франц. «Воробей в руке лучше летающего журавля»; ит. «Лучше одна птица в клетке, чем сто на дворе»; исп. «Лучше одна птица в руке, чем сто летающих». Известны пословицы и древним языкам: лат. «Лучше воробей в руках, чем гусь в небе»; греч. «Орел в облаках».
<span>Эти параллели показывают, что метафорическое противопоставление птицы, пойманной человеком, и птицы, находящейся на воле, уходят корнями в глубокую древность. Конкретизация же орнитологического образа в разных языках может быть разной. Национальной спецификой русского варианта пословицы является противопоставление журавлю синицы. Причем если журавль входит в аналогичные пословицы других народов, то синица характерна лишь для русского и белорусского фольклора. Это не случайно; выбор именно синицы оправдан русской фольклорной символикой этой птицы. В шуточных русских сказках и быличках синица хвастливо грозится поджечь море, из-за чего, естественно, над ней все смеются. Многие русские пословицы и поговорки подчеркивают малые размеры, незаметность и будничность этой птички: Не велика птичка синичка; Синица не птица, а прапорщик не офицер; Синичку хоть в пшеничку, а толще не будет. При этом - в соответствии с диалектикой народного мышления - в некоторых пословицах отмечается, что в случае необходимости и такая невзрачная птичка может пригодиться: Мала птичка, да ноготок остер; За морем и синица птица {там всё едят); Не величка синичка, да та же птичка. Из таких фольклорных ассоциаций и складывалась первая, исконно русская часть интернационального пословичного противопоставления.
</span>
Пугачев был лет сорока, роста среднего, худощавый, ШИРОКОПЛЕЧИЙ. На нем был красивый казацкий кафтан, высокая соболья шапка была надвинута на его сверкающие глаза