1) Орфографическая запись слова: театр
2) Ударение в слове: те`атр
3) Деление слова на слоги (перенос слова): те-атр
4) Фонетическая транскрипция слова театр : [т'и`адр]
5) Характеристика всех звуков:
т [т'] - согласный, мягкий, глухой, парный
е [и] - гласный, безударный
а [`а] - гласный, ударный
т [д] - согласный, твердый, звонкий, парный
р [р] - согласный, твердый, звонкий, непарный, сонорный
5 букв;5 звуков
Повествовательное,распростран.,сложное(наверное),с однород.сказуемыми)
Да. Фразеологизм – это устойчивое выражение в переносном значении.
Золотая осень - прекрасная пора, когда исчезают почти все цветы, но взамен их мы можем наблюдать удивительное золото листьев всех оттенков желтого и красного цвета.
Созревают плоды шиповника, боярышника, кизила. Мы можем пить ароматный чай из них. Но они не только красивы, но и полезны необыкновенно. В лесу появляется чудная ягода брусника, а за нею крупная клюква. Она кисла на вкус, но так хороша в морсе и чае. А красота-то какая. Птицы еще не собираются в стаи, чтобы улететь на юг, но зато я вчера видела несколько белых голубей.
Недаром А.С.Пушкин называл осень золотой. Именно осенью, в селе Болдино он создал свои лучшие произведения.