<span>Автор Лагерлёф, герой Нильс. Это точно. Полное имя автора Сельма Лагерлёф, а герой Нильс из сказки "Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями".</span>
У книзі Юрія Винничука “Місце для дракона” все перевертається з ніг на голову: дракон зовсім не лютий і кровожерливий хижак, що поїдає пишних молодиць, а добрий травоїдний мрійник та романтик. Тішиться метеликам, пише вірші та читає Біблію. Біля його печери замість людських останків милують око доглянуті клумбочки мальв, а своє полум’яне дихання він спрямовує тільки вгору – щоб не нищити природу. А найцікавіше, що дракон, він же Грицько, пише вірші. Лише одна річ залишається незмінною: у світі й досі діють “драконячі закони”. Традиції, мислить володар, у князівстві якого миролюбно живе дракон Грицько, зобов’язують будь-що вбити дракона. Тож князівські посланці скликають лицарів із усіх усюд, проте, зібравшись докупи, відважні лицарі… роз’їхались, адже “лютий хижак” й гадки не мав з кимось боротися, щоб бува не завдати нікому шкоди. Ось така каламбурна зав’язка Винничукової повісті-казки. Далі, як за сценарієм, розпочинається підступна гра на людських, тобто на драконячих, емоціях: князь усе частіше навідується до свого буцімто друга дракона й розповідає про свої клопоти через нього. М’якосердий Грицько, він же “кровожерливий” дракон, погоджується битися з лицарями, щоб догодити князеві. “Життя володаря не варте й одного рядка поета”, – розпачливо промовляє Грицькові його наставник і вчитель, самотній старий пустельник. – “Навіщо виховував у ньому розуміння краси й добра? Навіщо зробив з нього поета? Поети так тяжко помирають, і нема їм на цьому світі місця, бо вони нетутешні”. Продовжуючи демонструвати весь парадокс того, що відбувається, автор укладає в уста дракона не менш парадоксальну прощальну молитву до Господа. Але чи принесло вбивство дракона спокій та мир у князівство? Ні, воно лише пробудило лихі інстинкти. “Що станеться, коли народові буде замало смерті змія, бо зло ним не вичерпалось? Що буде, коли він кинеться шукати й інші джерела зла? Одного дракона на всю державу замало. Де взяти ще стільки драконів, аби кожен мав кого розп’ясти? Де взяти стільки юд, аби мали на кого перекласти провину? Коли народ не має кого проклинати – сили його підупадають. Боже! Пошли нам драконів!” – роздумує автор.
<span>"Как я рад, мой любезный друг, что нечаянно увиделся с тобою! Скажи, каким случаем..." - здесь показана его любезность, вежливость.
В его монологе можно увидеть, что он чувственный, страстный ( в том смысле, что очень переживает за Софью). Он, безусловно, очень сильно любит Софью, беспокоится за неё, всегда готов ей помочь и т.д. и т.п.</span>
Счастливая семья
В одном маленьком городе живут по соседству две семьи. Одни супруги постоянно ссорятся, виня друг друга во всех бедах и выясняя, кто из них прав. А другие дружно живут, ни ссор у них, ни скандалов.
Дивится строптивая хозяйка счастью соседки. Завидует.
Говорит мужу:
— Пойди, подсмотри, как у них так получается, чтобы все гладко и тихо.
Пришел тот к соседскому дому, притаился под открытым окном. Наблюдает. Прислушивается.
А хозяйка как раз порядок в доме наводит. Вазу дорогую от пыли вытирает. Вдруг позвонил телефон, женщина отвлеклась, а вазу поставила на краешек стола, да так, что вот-вот упадет. Но тут ее мужу что-то понадобилось в комнате. Зацепил он вазу, та упала и разбилась.
— Ох, что сейчас будет! — думает сосед.
Подошла жена, вздохнула с сожалением, и говорит мужу:
— Прости, дорогой. Я виновата. Так неаккуратно вазу поставила.
— Что ты, милая? Это я виноват. Торопился и не заметил вазу. Ну да, ладно. Не было бы у нас большего несчастья.
Больно защемило сердце у соседа. Пришел он домой расстроенный. Жена к нему:
— Ну что ты так долго? Посмотрел?
— Да!
— Ну и как там у них?
— У них-то все виноваты. Вот поэтому и не ссорятся. А вот у нас все и всегда правы…
1. В молодые годы Иван Андреевич отличался физической силой и любовью к кулачным боям. Современники писали: «Он посещал с особенным удовольствием народные сборища, торговые площади, качели и кулачные бои, где толкался между пестрой толпой, прислушиваясь с жадностью к речам простолюдинов». В кулачных боях будущая знаменитость зачастую выходил победителем над взрослыми мужиками. Ходил и стенка на стенку.
<span>2. Переехав с матушкой и младшим братом Львом (которого опекал всю жизнь, тот называл его не иначе как «тятенькой») жить из Москвы в Петербург, Крылов с жадностью окунулся в театральный мир тогдашней российской столицы. За несколько дней написал трагедию «Клеопатра» и отнёс её знаменитому актёру Дмитревскому. Тот поощрил молодого автора к дальнейшим трудам, но пьесы в этом виде не одобрил. Тогда Крылов написал другую трагедию — «Филомела», которая изобиловала ужасами. Её тоже не приняли к постановке. Потом появились комическая опера «Бешеная семья» и комедия «Сочинитель в прихожей». Друг и биограф Крылова Лобанов так писал о последней: «Я долго искал этой комедии и сожалею, что, наконец, нашёл её». Зато благодаря своей творческой плодовитости, молодой драматург вошёл в близкие отношения с театральным комитетом, получил дармовой билет на все спектакли, а также поручение перевести с французского оперу «L'Infante de Zamora».
</span><span>3. У современников баснописец слыл «знатным обжорой». Писатель В. В. Вересаеввспоминал, что всё удовольствие, все блаженство жизни для Крылова заключалось в еде. Одно время он получал приглашения на маленькие обеды к императрице, о которых высказывался потом весьма нелестно из-за порционной скудости блюд, подаваемых к столу. На одном из таких обедов Крылов сел за стол и, не здороваясь с хозяйкой, начал есть. Присутствовавший тут же поэт Жуковский удивлённо воскликнул: «Прекрати, пусть царица тебя хотя бы попотчует». «А вдруг не попотчует?», — ответил Крылов, не отрываясь от тарелки. На званых обедах он обычно съедал блюдо расстегаев, три-четыре тарелки ухи, несколько отбивных, жареную индейку и кое-что «по мелочи». Приехав домой, заедал всё это миской кислой капусты и чёрным хлебом.
</span>4. Примером остроумия баснописца служит известный случай в Летнем саду, где он любил прогуливаться. Как-то он повстречался там с компанией молодежи. Один из этой компании решил подшутить над телосложением писателя: «Смотрите, какая туча идёт!». Крылов услышал, но не смутился. Посмотрел на небо и добавил саркастично: «И вправду дождик собирается. То-то лягушки расквакались».
<span>5. В последние годы жизни у него были серьезные проблемы со здоровьем. В немалой степени способствовал этому лишний вес и грузная фигура. Но работал Крылов до последних дней. Даже за несколько часов до смерти, он попросил перенести его с постели в кресла, но затем, сказав, что ему тяжко, попросил снова лечь. Последним распоряжением умирающего была просьба раздать всем, кто его помнил, по экземпляру своего нового издания басен, который друзья и знакомые писателя получили вместе с извещением о смерти их автора. Все считали, что Крылов умер от заворота кишок вследствие переедания. На самом деле он скончался от двухстороннего воспаления лёгких.</span>