В первой части рассказывается о молодом живописце Чарткове. Это очень талантливый, но в тоже время бедный человек. Он восхищается талантом великих художников; его обижает то, что модные художники, рисующие свои картинки, получают огромные деньги, а он должен сидеть в нищете. Но тут с ним приключается странная история. Однажды он зашел в картинную лавку и увидел необычный портрет. Портрет был очень старый, на нем был изображен старик в азиатском костюме. Портрет сильно заворожил Чарткова. Старик притягивал его к себе; глаза его были особенно выразительны – они глядели на него, как настоящее. Молодой художник, сам не ожидая того, купил эту картину. После этого с Чартковым приключилась странная ситуация: ночью ему приснился сон, что старик вылез из картины и показал ему мешок с деньгами. Это говорит о том, что наш молодой художник жаждет богатство и славы, что-то уже в нем есть демоническое в душе. Тут проснувшись, он на иву обнаруживает деньги, которых бы хватило ему на три года. Чартков решает, что лучше потратить их на холсты и краски, то есть на благо своему таланту. Но его притягивает искушение: он срывается и начинает покупать множество не нужных ему вещей, снимает квартиру в городе и покупает себе славу в виде похвальной статьи в газете. Он изменил себе, своему таланту, зазнался; он не обращает никакого внимания на людей, которые когда-то занимали важное место в его жизни, включая учителя, который давал ему совет: "У тебя есть талант; грешно будет, если ты его погубишь. Смотри, чтобы из тебя не вышел модный живописец…» . Статья в газете произвела фурор: люди так и бежали к нему, прося нарисовать их портрет, требуя то того, то другое. Чартков изменил своей душе и сердцу. Теперь он рисовал не так естественно, более схоже с портретируемым человеком, а так как просили его клиенты: «один требовал себя изобразить в сильном, энергическом повороте головы; другой с поднятыми кверху вдохновенными глазами; гвардейский поручик требовал непременно, чтобы в глазах виден был Марс…» . После этого мнение художника полностью изменяется, он удивляется, как он мог раньше придавать столько значения схожести и тратить столько времени на работу над одним портретом: «Этот человек, который копается по нескольку месяцев над картиною, по мне, труженик, а не художник. Я не поверю, чтобы в нем был талант. Гений творит смело, быстро..., утверждал, что прежним художникам уже чересчур много приписано достоинства, что все они до Рафаэля писали не фигуры, а селедки… Микель-Анжел хвастун…» . Чартков становится модным и известным богачом. Секрет его успеха прост – угождение самолюбивым заказам и отход от подлинного искусства. Однажды его попросили высказать свое мнение по поводу работ одного молодого художника. Чартков собирался раскритиковать его картины, но вдруг видит, как великолепно творчество молодого таланта. И тут тот он понимает, что обменял свой талант на деньги. Тогда-то им овладевает зависть ко всем художникам – он скупает и портит их картины. Вскоре он сходит с ума и умирает...
Образ Мцыри сложен: это и бунтовщик, и чужестранец, и беглец, и “естественный человек”, и жаждущий познания дух, и сирота, мечтающий о доме, и юноша, вступающий в пору столкновений и конфликтов с миром.
Лермонтов поставил эпиграфом к « Мцыри » библейскую строку: “Вкушая, вкусих мало мёда и се аз умираю”. Мцыри искал не столько “мёда” наслаждений, сколько свободы, познания, родства. Вся вина юноши-монаха — в его возвышенных стремлениях: он не совершал преступлений, не упивался любовью.
Мцыри молод, одна из черт юной души — жажда познания, открытия мира. Мцыри же, “кроме священных, книг не читал”. Его сознание пробудилось, но не имеет пищи. Как одну из причин побега Мцыри называет желание “взглянуть на дальние поля, узнать, прекрасна ли земля, узнать, для веры иль тюрьмы на этот свет родимся мы”. В то же время герой, “который книг не читал”, наделён первозданной чистотой — это “библейский человек”, близкий царству зверей и растений. Его не страшат стихии, он ловит руками молнии и бежит из монастыря в “час ночной, ужасный час”, когда вся братия в ужасе молится. Однако попытки Мцыри слиться с природой обречены на неудачу. Мцыри вступает в схватку с “пустынным барсом” — играющей и свободной силой естественного мира. Естественная среда, с которой стремится слиться Мцыри , противостоит его монашескому воспитанию. Мцыри пытается перепрыгнуть пропасть и вернуться в совершенно иной культурный мир, когда-то родной и близкий ему. Но разорвать с привычным укладом жизни не так просто: Мцыри отнюдь не “природный человек”, он не умеет ориентироваться в лесу, среди изобилия погибает от голода.
За судьбой Мцыри угадывается удел человека, бесконечно одинокого на земле среди “божьего сада природы”.
Сочетание естественности и отчуждённости от мира природы — не единственное противоречие Мцыри . В нём “юность вольная сильна”, и вместе с тем он “слаб и гибок, как тростник”. Бесстрашие, отчаянная смелость соседствуют в его душе с пугливостью. Он рвётся к свободе, но провёл большую часть жизни в тюрьме: “На мне печать свою тюрьма оставила”. Выражая своё восхищение свободным миром, Мцыри сравнивает выси горных хребтов с алтарём (“курились, как алтари”) — и мы сразу узнаём в этом вольном горце “во цвете лет” монаха. Мцыри мечтает обрести дом, но его влечёт в “чудный мир тревог и битв”. Разным началам, непримиримым противоречиям в душе Мцыри “не сойтись никогда”.
<u>Жить для Мцыри значит испытывать сильные чувства, ненавидеть и любить, спускаться в “грозящую бездну”. Он говорит старому монаху: “Ты жил , старик! // Тебе есть в мире, что забыть, // Ты жил , — я также мог бы жить ”. Жизнью Мцыри называет три дня, когда он любовался женщиной, сражался с барсом, блуждал в лесу, искал дорогу к дому.</u>
Не только страстная натура и жажда познания толкают Мцыри на побег: “...душа томится. Идеалы”. Идеал, по которому томится душа Мцыри , — родная сторона. Лермонтов намеренно заменил в поэме слово “бэри” (“монах”) словом “ мцыри ”, что означает ещё и “чужестранец, пришелец”. Родина для Мцыри — это детство души, доблестное героическое прошедшее, “люди прежних дней”. На пути к идеалу Мцыри отвергает встреченные им искушения: он минует “дружные сакли”, манящий дымок спокойного жилья, отказывается от “тайн любви”. Мцыри не сожалеет о своих поисках, не проклинает, а благословляет свободу. В его образе Лермонтов утверждает “вечное искание”, порыв к свободе, право на “беспокойное движение” духа.
Пролог и финал поэмы — космичны, в них участь Мцыри соотносится с вечностью. Монастырь, заведённый порядок, монахи — всё это давно кануло в небытие. Однако всепоглощающее время не может заставить нас сбросить со счёта человека.“Все тревоги и страдания частной судьбы остаются неразрешёнными, её порыв к свободе неудовлетворённым, и исчезновение человека — бесследное исчезновение! — с лица земли отзывается в нашем сознании болезненным диссонансом”
Жила-была девочка. А звали ее Красная Шапочка. У нее была мечта- иметь двух друзей. Вот идет она по лесу грустит и думу свою грустную думает: ах, какая я несчастная, у меня ведь совсем нет друзей! Вот бы у меня было хотя бы два друга- друг и подруга! И вот идет она по дороге лесной и навстречу ей идет Золушка! Красная Шапочка удивилась- что Золушка может делать в лесу? А Золушка тому рада, что Красную Шапочку встретила! Говорит ей: Здравствуй, Красная Шапочка! Как я рада тебя видеть! Я тоже очень рада тебя видеть!- говорит красная Шапочка. Давай дружить! - сказала вдруг Золушка. Давай!- ответила ей Красная Шапочка. Вот идут они вместе по лесу и видят такую картину: Серый Волк посыпает приправами Незнайку- съесть видимо хочет! Вот подошли девочки к Волку и говорят: Эй, Волк! Ты что, ума лишился? Маленьких обижаешь! А ну-ка отойди от Незнайки! Сейчас же! Ну волк и отошел. А Незнайка встал с тарелки, поблагодарил девочек и предложил им дружить. Ну они и согласились. вот идут они по лесу, а Красная Шапочка и думает: ну вот, моя мечта сбылась.
The and...
Не давно нам задали прочитать произведение знаменитого писателя В.Г. Распутина "Уроки французского языка".
это начало, перепиши остальное с картинки ниже в третьем лице тоесть он, она, оно.