По моему, сугубо личному мнению, если можно из текста выбросить фразу или словосочетание, или выражение, без ущерба к смыслу самого текста,то, безусловно, это можно (и обязательно нужно!) выделять запятыми с обеих сторон, это к нашему разговору,...
Можете выкинуть ненужный "мусор" из моего ответа и всё, сразу же, станет ясно и понятно!
Перед "это" принято ставить не запятую,а тире. Тире перед "это " ставится,если сказуемое,выраженное существительным в именительном падеже присоединяется по смыслу к подлежащему.Например: "Труд - это большая работа над собой".
Запятая после "с тех пор" не ставится, если в сложном предложении придаточная часть стоит перед главной.(С тех пор как я увидел ее, я перестал спать по ночам).
Запятая ставится, если союз "с тех пор" не входит в придаточную часть.(
" Никогда с тех пор, как свет стоит, ни один флот не испытывал более глупого и жалкого поражения". В. Шукшин, Чужие.
В этом небольшом предложении содержится три простых предложения, поэтому является оно сложным, точнее, сложноподчиненным.
Самое маленькое - главное предложение, оно состоит всего из одного слова - нужно.
Перед главным находится придаточное "Чтобы избавиться от этого", после которого ставится запятая.
После главного следует второе придаточное "чтобы он сделал это", которое также отделяется от него запятой.
Что получаем в итоге:
Чтобы избавиться от этого, нужно ,чтобы он сделал это.
Ответ - две запятые.
Все зависит от структуры предложения. Поэтому стоит рассматривать каждый случай отдельно.
Чаще всего никакая запятая не ставится. Это обычное наречие, которое не требует обособления.
Например:
Они совместно вели программу.
Также можно совместно работать над базами данных.
Но может быть ситуация, когда структура предложения требует ставить запятую перед словом. Такое может случиться из-за вводного слова.
Например:
Впрочем, совместно они работали неплохо.
Тут обособляется слово "впрочем", то запятая оказывается перед "совместно".