Слово actions переводится как "действия"(мн.ч.), от слова action - "действие"(ед.ч.)
Пример: repeated actions - повторяющиеся действия.
Я могу только по русскому написать. но могу дать совет.пользуйся переводсиком.по русский забиваешь ,а по англу выдоет
Если перевод,то вот
Imagine that you were invited to the University of Birmingham University Students to write an article for the journal Students. You were asked to encourage British students to study one of the languages of the Russian Federation. Your article should begin with the words: I think that the future of our world is in the hands of the teachers of foreign languages of translators and translators. Your article should end with the words: and I would like to see everything continue to learn Russian language not as a potential enemy, but as a true friend.
1. If I was free now! 2. It is a pity that yesterday I had a little time. 3. Horo¬sho would you write her about it yourself. 4. It is a pity that you did not pay attention to his predup¬rezhdenie. 5. He wished he threw Institute. 6. It is a pity that it's too late to go back. 7. Oh, if I come to the station on time! 8. It is a pity that you have not read such a wonderful book. 9. It is a pity that it makes so many mistakes in speech. 10. Oh, if you told her about it in pro¬shloe time! 11. It would be nice now we have had a vacation. 12. If he came segod¬nya evening! 13. We regret that not poprosi¬li his advice. 14. It is a pity that you have refused to participate, when, at a picnic. 15. It is a pity that you are not interested in this subject. 16. We would like you to mention these facts. 17. It is a pity that we missed the train. 18. I wish you vklyu¬chili TV so late. 19. It is a pity that you have not visited the exhibition. 20. I wish I uz¬nal about this so late. 21. What a pity that we did not find Kohl home. 22. She regretted that did not tell us this story before.