История создания
Стихотворение «Зелёный шум» было написано в 1863 г. и опубликовано в «Современнике» № 3 за 1863 г., затем включено в сборник 1864 г.
С образом зелёного шума Некрасовпознакомился, прочитав в 1856 г. украинскую песню с комментариями Максимовича. В них было описано, как Днепр, к которому девушки обращались в песне, и всё пространство вокруг заволакивалось зеленью, поднимался ветер, появлялись облака цветочной пыльцы. Эти образы Некрасов использовал в стихотворении.
Стихотворение «Зелёный шум» было неоднократно положено на музыку (его пейзажная часть).
Литературное направление, жанр
Стихотворение можно отнести к ролевой лирике. Эпический герой – крестьянин, приехавший с заработков в Питере и узнавший об измене жены. Некрасов подражает жанру семейно-бытовых песен о любви и измене. Писатели-реалисты очень ценили народные песни этого жанра, считая, что они говорят о том, что бывает в жизни, что типично.
Тема, основная мысль и композиция
Тема – муж переживает измену жены и удерживается от убийства, поддавшись влиянию весеннего обновления.
Основная мысль: победа жизни (весны) над смертью (зимой), прощения над мщеньем. Возрождение природы после зимней спячки и освобождение человека от обиды, непрощения и всего, что убивает душу.
Стихотворение построено на психологическом параллелизме (обновление природы и человеческой души). Композиционно оно делится на 4 части с двумя чередующимися темами. Первая и третья части повествуют о приходе весны и об изменениях в природе, её украшении и обновлении. Четыре раза повторяется рефрен.
Вторая и четвёртая части посвящены сюжету о крестьянине и его изменнице-жене. Некрасов использует пейзаж как рамку для описания драматических событий в семье эпического героя и его исповеди. В первой эпической части он рассказывает об измене жены, о своих колебаниях в том, как же поступить, о замысле убить изменницу, созревшем за долгую зиму. Первая эпическая часть заканчивается приходом перемен: «Но тут весна подкралася». Во второй эпической части состояние природы и человека приходит в гармонию, эпический герой как будто получает от самой природы, из песни, которая звучит отовсюду, дар мудрости и прощения, Божий дар.
Тропы и образы
Пейзаж Некрасова деятельный и динамичный. «Идёт-гудёт зелёный шум» – это олицетворение пришедшей весны и символ нового начала, перемены, оживления природы и души. В этом фольклорном образе, который Некрасов заимствовал из песни, о чём честно сказал в примечании, соединяются свежий цвет и беспокойный звук. Зелёный шум – метонимия (шум зелени). В стихотворении олицетворяется верховой ветер (сильный весенний ветер), который «играючи, расходится». С помощью олицетворений описываются деревья: сосновые леса повеселелые, липа и берёзонька лепечут песню, у берёзы зелёная коса. Весенний пейзаж содержит сравнения: зелёная цветочная ольховая пыль подобна облаку, сады вишнёвые как будто облиты молоком.
В пейзажной части Некрасов употребляет постоянные фольклорные эпитеты: весенний шум, тёплое солнышко, липа бледнолистая, белая берёзонька, зелёная коса, тростинка малая, высокий клён. Повторение слова или однокоренных слов акцентируют внимание на слове: зелёный шум, шумит тростинка, шумит клён, шумят по-новому, новая зелень, новая песня.
В эпической части тоже используются эпитеты и метафорические эпитеты: скромна хозяюшка, глаза суровые, дума лютая, зима косматая, долгая ноченька, глаза бесстыжие, песня-вьюга зимняя, вострый нож. Это постоянные фольклорные эпитеты или эпитеты, связанные с зимним состоянием природы и сердца человека. Чтобы ещё более связать зиму в природе и в сердце, Некрасов использует олицетворения: зима заперла супругов в избе и день и ночь ревёт, требуя убить изменницу и злодея.
Речь эпического героя сумбурна, изобилует незаконченными фразами. Некрасов подражает разговорной речи с неполными предложениями, фразеологизмами («водой не замутит» - тихая, скромная, «типун ей на язык», наплевать в бесстыжие глаза). Эпический герой называет жену по имени-отчеству не из особого уважения, а по русской традиции. Он досадует на то, что жена рассказала ему об измене, нарушив привычную гармонию, называет её глупой. Слова об измене эпический герой даже не может произнести, заменяя их перифразом: «С ней беда случилася».
Слово Некрасова точно и ёмко. Фраза «жаль её, сердечную» выявляет любовь героя к жене. Сделав свой нравственный выбор, герой принимает любовь, терпение и прощение, а всё худшее в сердце, что символизирует побеждённая зима, отдаёт на суд Божий.
Размер и рифмовка
Размер стихотворения похож на четырёхстопный ямб, но многочисленные пиррихии приближают его к тоническому песенному стиху. Стихотворение не имеет рифмы (белый стих).
Теория трех штилей - это шаг, сделанный Ломоносовым на пути к современной стилистической системе русского языка. Во времена Ломоносова церковнославянский язык и собственно русский язык только-только начали своё сближение, а до этого они употреблялись изолированно, в разных сферах: церковнославянский - в церкви, русский - в светском обществе. В своей работе "О пользе книг церковных в славянском языке" (1755) Ломоносов предложил классицистическую теорию трех штилей, разделив все слова на разряды, то есть "штили".
Высокий штиль (отверзаю, господь) должно употреблять в торжественных жанрах - одах, гимнах и т. п. Низкий штиль (ручей, говорю) - в низких жанрах - комедиях, баснях и т. п. Средний штиль (слава, бог, рука) употребляется во всех жанрах. Но ни в коем случае недопустимо употребление низкого штиля в высоких жанрах, а высокого - в низких. Из литературного языка Ломоносов исключил при этом устаревшие славянизмы типа "пакы", "обаваю", но и не включил пока разговорные слова типа "пичужечка, парень".
Я не понимаю сообщение поэтому написала именно так((
<span>Сюжет охватывает буквально несколько часов, но кажется, что прошел
вместе с ее героями долгую, тернистую дорогу. Герои настолько разные,
что будоражат воображение. Тут вам и шкодливый Волшебник, который без
ума от своей жены. И жена волшебника, сочувствующая, отзывчивая женщина.
И Король - тиран и самодур, который готов обвинить всякого из своих
родственников, но только ни себя самого. И Министр-администратор,
который пользуется всеобщей растерянностью и прибирает к рукам все, что
плохо лежит. Ну и конечно Принцесса - нежное, прекрасное создание,
которое ее порочный отец оберегал от всего зла реального мира. И Юноша,
который когда-то был зверем, а на деле оказался самым человечным из
людей. Любовь в этой пьесе очень хрупкая, воздушная. Она зарождается с
первого взгляда и готова продолжаться до последнего вздоха, потому как
главным героям, как видимо, не суждено быть вместе. Их самоотречение,
обиды и неспособность противостоять нахлынувшим чувствам и смешит, и
наводит грусть. Но сказка не была бы сказкой, а чудо не было бы чудом,
если бы у книги был другой конец).
</span>