Родина начинается с семьи, потому что,так и есть тебя растят, и ты вырос,
родитили состарились, ты можешь посадить семяна, а родина им помогает
рости, как тебе помогали родитили, ты их собирешь, и отдашь, они сварят кашу,
ты поешь ,и вспомнишь когда ты сидел на этом месте ,и ел эту же кашу ,и тебе
так захочится заплакать, но ты поймешь, зачем, ты подойдешь, обнимишь
их ,и вспомнишь свои маленькие года с ними ,но тебе надо уходить в свою
семью ,ты пойдешь по своей родине матушке, некоторые говорят у всех одна
мать, не правда у всех 2 мамы, потому что родина, начинается с семьи
Мне кажется что любовь для Пушкина это его родной дом ,город в котором он родился и живёт .И конечно же его любимая няня. Которая его воспитала.
Я прочитала прозу великого русского поэта А. С. Пушкина «Дубровский» .
Главным действующим лицом в этом произведении является сын поручика Андрея Гавриловича Дубровского – Владимир Андреевич Дубровский, который остался без наследства из-за ссоры между его отцом и помещиком Троекуровым. Вследствие чего Дубровский подался в разбойники вместе со своими людьми грабил на дорогах губернии.
Маша – семнадцатилетняя дочь главного врага В. Дубровского – Троекурова. Это красивая девушка, любимая своим отцом, довольно образованная. Марья Кирилловна проявляла способности к музыке. Отец нечасто выводил ее в свет.
У Троекурова был сын, и для него отец пригласил учителя француза. У барина Троекурова имелась садистская шутка – запускать новичков в комнату с голодным медведем и закрывать дверь. Ну, а дальше – как хочешь. Обычно все выходили оттуда оборванные и исцарапанные, но с французом этот номер не прошел – он пристрелил этого медведя. Но самое главное, что этим учителем - французом был Дубровский. Он у истинного учителя за деньги прикарманил его бумаги, рекомендации и даже свидетельство о рождении. В доме Троекурова никто не знал как выглядит учитель – француз, и все пошло очень хорошо. Кроме воспитания Саши, Дубровский занимался музыкой с Машей. Молодой девушке очень понравилась история с медведем, и она даже не заметила, как влюбилась в Дубровского. Дубровский тоже питал такие же чувства к Марье Кирилловне.
Однажды Дубровский назначил Маше встречу в саду. Там он объяснился ей в своих чувствах, раскрыл свое настоящее имя и сказал, что вынужден ее оставить.
Причина, по которой Дубровский был вынужден покинуть Машу, заключалась в том, что он ограбил в доме Троекурова одного из своих главных врагов, который рассказал обо всем Кирилле Петровичу Троекурову. Уходя, Дубровский сказал Маше, что если что-нибудь случится, он придет к ней на помощь. И случилось: Троекуров нашел Маше
мужа – старого князя Верейского. Маша не хотела замужества, и в этот же день Дубровский прислал ей письмо. Они встретились на том же самом месте, где и расстались. Дубровский был в курсе дела, и они наперекор всему решили пожениться. Влюбленные договорились, что если что-то случится, пусть Маша положит кольцо в дупло старого дуба.
И этот момент наступил. Находясь под домашним арестом, через своего брата Сашу Маша послала Дубровскому сигнал о помощи. Из дупла кольцо забрал мальчик, один из людей Дубровского. С этим мальчиком произошел некоторый конфуз, и он попался Троекурову. Правда, спустя некоторое время его отпустили.
<span>Настало время свадьбы Маши с князем Верейским, но Дубровский не появлялся. Вот уже был произведен обряд бракосочетания. И что? За Машей никто не приехал. Маша вместе с новоиспеченным мужем села в карету, и вдруг на них напали люди Дубровского. Дубровский предлагал Маше свободу, но Маша повела себя странным образом. Она отказала ему, сказав, что он опоздал и она уже жена князя Верейского. Хотя Маша очень любила Дубровского, она была человеком верующим – и как Богом велено, пусть так и будет. В общем, Маша осталась с князем, а Дубровский спустя время скрылся за границу. Стало тише, но кто знает, что бы было, если бы Дубровский не опоздал… Но все. Поздно.</span>
Английский фольклор — мифы, легенды, народное творчество (песни, танцы, обряды) Англии, часть общебританского фольклора[en].
Английский фольклор имеет корни в фольклоре и мифологии народов, сформировавших английскую нацию, в кельтской мифологии племен, населявших Англию в до-римские времена (бритты и другие) и в германской мифологии племен, заселявших остров во время великого переселения народов (англы, саксы, юты). Позднее, большое влияние на формирование английского фольклора оказали легенды и поверья кельтских народов, с которыми исторически англичане постоянно контактировали, в первую очередь валлийцев. Определенное влияние оказал и скандинавский и французский фольклор, принесенный после нормандского завоевания Англии.
Так, легенды о доблестном короле Артуре, бывшем какое-то время для кельтов символом сопротивления англосаксонскому нашествию, о его рыцарях Круглого Стола и о мудреце чародее Мерлине перешли из валлийского фольклора в английскую традицию, став основой цикла Артурианы; вместе с этим циклом в английский фольклор перешел и сюжет о Тристане и Изольде[1]. Германские корни имеет англосаксонская легенда о Беовульфе.
В английских сказках (сюжеты о Дикой Охоте, Херне-Охотнике и др.) и песнях можно найти следы языческих поверий, обрядов и заговоров, хотя под влиянием христианизации уже в средние века большая часть «старинных песен дедовских языческих времен» была забыта, и многие жанры поэзии и песен англосаксов известны только по кратким упоминаниям. Некоторые народные танцы имели в дохристианские времена ритуальное значение, но хоть и утратили его, дошли до нас, мало изменившись. Сохранился и обычай майского шеста на майский праздник весны.
Для английского фольклора характерно большое количество различных причудливых и таинственных мифических существ, духов и демонов. Богатство английского фольклора послужило основой популярности жанра литературной сказки в Англии XIX—XX веков. Наряду с писателями, творившими свой собственный мир, отталкиваясь от фольклорной традиции, нередким было и прямое использование авторами персонажей английского фольклора, например Робин Гуд у Вальтера Скотта, чертёнок Пак у Редьярда Киплинга[1].
Систематическое собирание памятников народного фольклора началось лишь в XVIII веке, когда Англия уже в значительной степени стала промышленной, урбанистической страной. Поэтому английский фольклор в целом хуже сохранился и менее изучен по сравнению с фольклором других народов Британских островов (за частичным исключением фольклора северной Англии). Тем не менее, именно изучение английского фольклора породило сам термин «фольклор» (от англ. folk-lore — «народная мудрость»): английский фольклорист (как бы мы его сейчас назвали) Уильям Томс[en] предложил его в 1846 году как «хорошее саксонскоеслово>