Пример дальше сам: * Название, автор.
* Тема и основная мысль произведения.
* Где и когда происходят события, изображенные в произведении?
* Какие места в книге справили на вас наибольшее впечатление?
* Кто из героев особенно понравился и чему?
* Язык произведения (что запомнилось, показалось необыкновенным, оригинальным, интересным) .
* Чем обогатила вас книга, которые раздумья вызвала?
<span>* Какую роль сыграли иллюстрации, предисловие, послесловие для лучшего понимания произведения?</span>
Автор этой книги, Марсель Паньоль (1895—1974) — известный французский драматург, классик французской литературы XX века.
Прочитав книгу «Детство Марселя», вы познакомитесь с детскими и отроческими годами писателя. В нее вошли главы из автобиографической тетралогии Паньоля «Воспоминания детства» («Слава моего отца», «Замок моей матери», «Пора тайн» и «Пора любви»), отобранные П. М. Тнединой. Последняя часть книги воспоминаний, «Пора любви», была опубликована после смерти писателя.
надеюсь поможет!!!!!
<span> По серому (определ.- прилаг.) небу (обстоят.-сущ.) плывут (сказ.- глаг.) тяжёлые (определ.- прилаг.) облака (подлеж.- сущ.)
Предлож. повеств., невоскл., простое, двусоставное, распростран., не осложнено</span>
В Грузии, в Гелати, стоит древний собор, который был воздвигнут Давидом-строителем в очень старые времена.
Вот дарница – огромное деревянное дупло, куда правоверные складывали свои дары: хлеба, фрукты, мясо.
Медленно и тихо ступил я в собор. Он был тёмен от копоти и по его стенам скатывались тяжелые серые потеки. Мне объяснили, что царь Давид, строя собор, меж кровлей купола повелел налить прослойку свинца, а когда завоеватели-монголы устроили здесь конюшню и зажгли костер, свинец расплавился, и его потеки обрушились на головы завоевателей. Они бежали из Гелати в панике, считая, что их наказал православный Бог.
Грузины сохраняют собор в том виде, каким покинули его монголы.
С опущенной головой я покинул этот оскверненный храм и заметил у входа массивную гранитную плиту.
Надпись на плите практически стерта ступнями человеческими, но грузины знают наизусть надпись над прахом Давида-строителя и охотно переводят ее, не забывая упомянуть, что грузинский царь на сколько-то сантиметров выше Петра Великого, и потому так огромна плита на могиле его.
На плите остался завет творца: "Пусть каждый, входящий в этот храм, наступит на сердце моё, чтобы слышал я боль его..."
Всё вокруг приглашали дыхание, вслушиваясь в мудрую печаль нетленных слов.
---
Кхем... я возможно допустил ошибку сокращения, так что имейте ввиду. На второй вопрос я не могу ответить.
собиралось ; здесь ; льдины , которые ; неторопливо ; убыстряли свой ход, сбиваясь в испуганное стадо, терлись , шурша боками, кувыркались и подныривали ; подхватываемые быстрым течением, с гулом ...; деревянные ; потемневшие от старости опоры, выстояли ...; держались; ледяных; содрогался; скрипел; деревянными; течению; испуганное бело-голубое; успокаивалось ; льдины; покачиваясь; будто ; диковинные
наречия: больше, здесь , неторопливо, вдруг , стойко, после, ниже , плавно, мимо, будто
вроде всё верно, перепроверь, удачи ;)