Вот и вышел новый альбом данной превосходной группы, который я ждал вообще-то немало. По поводу данного события я вам представляю текст данной чудесной песни. Вы можете найти текст ние данного предложения:
Представляю вам перевод и текст данной песни небезызвестного исполнителя. В общем не буду особо затягивать с собственно текстом песни, поэтому выложу его ниже:
Надеюсь, что вы наслаждаетесь данным альбомом.
Музыканты группы Judas Priest работают более сорока лет, создали и продали почти пятьдесят миллионов своих альбомов. Можно сказать, что эта британская группа стояла у истоков создания стиля хэви-метал. Вот текст песни Sea of Red:
Эту песню её авторы посвятили тем, кто погиб во время первой мировой войны. Перевод на русский язык выглядит приблизительно так.
Oh man, I'm tired and lonely
Друг мой, я уставший и одинокий
Again, why must it be
Снова. Почему так должно быть?
A man is drowning slowly
Человек медленно тонет,
And he can't keep above
И он не может всплыть,
Gone way to deep, oh yeah
Его затягивает на глубину.
Open skies are falling
Разверзнутые небеса обрушиваются,
Tears are coming down
Проливая слёзы, которые
Like a drop of rain falls to the ocean
Падают в океан, подобно каплям дождя,
And comes back around
И возвращаются обратно
One rainy day
Одним дождливым днём.
вот отрывок
Текст новой песни "Children of the Sun" ("Дитя Солнца" - мой дословный перевод) британской хэви-метал группы следующий:
Перевод я не нашла, а сама сделать хороший вряд ли смогу. Если можете сделать качественный перевод, присылайте на сайт Амальгама - там очень качественные переводы.
Хорошего дня!