Драматичний твiр це літературний жанр, в якому автор зображує тогочасну дійсність, життєві реалії через мову та вчинки персонажів. ознаки: вiдсутнiсть автора у творi, драматичнi подiï, виражений конфлiкт тощо
В минУту жИзни трУдную, теснИтся ль в сЕрдце грУсть,
однУ молИтву чУдную твержУ я наизУсть. Есть сИла благодАтная в созвУчьи слов живЫх, и дЫшит непонЯтная, святАя прЕлесть в них. С душИ как врЕмя скАтится, сомнЕнье далекО- и вЕрится и плАчется, и так легкО, легко...
Так, що вовки з`їдають старих чи хворих мешканців лісу і таким чином вони являються санітарами лісу
Этот рассказ учит не обманывать взрослых отвечать за свои поступки к этому рассказу подходит пословица
Лучше горькая правда, чем сладкая ложь
Надеюсь правильно
Злобный Тролль создал зеркало, которое делает хороших людей злыми. Зеркало разбилось и тысячи осколков разлетелось по всей земле. Кай и Герда жили рядом и любимым их занятием было разведение роз. Каю попал в глаз осколок зеркала и он сразу стар груб и резок. Наступила зима, Кай вышел на улицу покататься на санках. Он прицепил салазки к большим саням, в которых сидела снежная королева. Сани помчали Кая в царство снежной королевы. Сначала все думали , что Кай умер, но Герда не поверила этому и отправилась на поиски Кая. Сначала она попала в домик старушки - волшебницы, но сумела сбежать от неё. Затем, она встретила ворона , который проводил её во дворец, ведь как сказал ворон, что во дворце появился мальчик, который похож на Кая. Но это оказался не Кай. Затем, Герда попала в логово разбойников, но сумела растопить сердце маленькой разбойницы и та отпустила её, дав в проводники оленя. Олень привёз девочку к лапландке, потом встреча с финкой и потом Герда уже попала в замок Снежной королевы. Во дворце Герда увидела Кая, который из льдинок пытался сложить слово - вечность. Герда бросилась к нему. Слеза Герды попала на грудь Кая и осколок вылетел из его глаза. Кай и Герда вернулись домой.