Мир, друг , враг, не дуг , дружба, война , не людь , ненависть.
Комедия "Горе от ума" занимает особое место в ряду выдающихся произведений первой половины XIX века. Она, по словам И. А. Гончарова, "держится особняком в литературе и отличается от других произведений слова моложавостью и более крепкой живучестью". Вероятно, это происходит потому, что А. С. Грибоедов сумел показать не только время, в которое он жил, но и создал незабываемые образы, интересные и современному читателю. Каждый персонаж его произведения, являя собой типичный образ, наделен в то же время неповторимыми индивидуальными чертами. Его герои — сложные и противоречивые натуры, как сложны и противоречивы реальные люди.
Основной конфликт комедии между "одним здравомыслящим человеком" и консервативным большинством, отражающий противоречия между "веком нынешним" и "веком минувшим", наиболее резко проступает в сравнении Чацкого с Молчаливым. Они ровесники, и контраст между ними очень заметен.
Александр Андреевич Чацкий — это молодой дворянин, умный и образованный. Он занимался литературной работой, состоял на военной службе, имел связи с министрами, три года провел за границей, что обогатило его новыми впечатлениями, расширило кругозор. От чинопочитания Чацкого уберегли подлинный патриотизм и любовь к Родине, к своему народу. В нем развито критическое отношение к окружающей действительности, чувство личного и национального достоинства, независимость взглядов и суждений. Он считает, что ум, человечность, прямота — единственное оружие, достойное настоящего человека.
Дюжина натура это качество человека которым он обладает
<span>Тёплых глаз твоих нежная радость
Дарит мне и надежду, и веру!
Твои руки в жару или в холод
Лёгким бризом овеют… согреют.
Ты улыбкой своей обнадёжишь
И в минуты сомненья поддержишь,
Каждый раз своим словом волшебным
И ободришь меня и утешишь!
Самый преданный друг и надёжный,
Ты уверенность в сердце вселяешь,
Своей мудростью, верою нежной
Ты ведёшь меня и окрыляешь!</span>
<span>Сказка "Аленький цветочек". 1858 г. - является вариантом бродячего сюжета "Красавица и Чудовище" в русском фольклоре. Сергей Тимофеевич Аксаков утверждал, что литературно обработал сказку, которую он слышал ещё в детстве из уст ключницы Пелагеи. Видимо, эта ключница Пелагея была личностью неординарной! Вряд ли сюжет "Аленького цветочка" был ей знаком непосредственно из французского фольклора. Скорее его источником послужила литературная сказка мадам Лепренс де Бомон "Красавица и Чудовище", 1756г.</span>