<span>Roudoudou et Martin campeurs Le ciel est bleu. Roudoudou et Martin se levent de bon matin. Ils prennent leur tente et tout ce qu'il faut pour camper. Ils vont dans la forêt. Ils montent leur tente. Il faut maintenant penser à la cuisine. Roudoudou va ramasser du bois mort. Martin va chercher de l ' eau … Ils reviennent et ils voient dans leur tente Cornette, la vache. Marnin a une idée. Ils commencent a faire du bruit. La vache part trés vite, mais la tente tombe. Il faut de nouveau monter la tente. Roudoudou prépare le bois et allumettes et allume le feu. Mais le feu est si près de la tente que tout à coup elle s' enflamme. Roudoudou et Martin reviennent tristement vers maison. Ils rencontrent Frédéric, le cousin de Martin. Ils lui racontent leur aventure. - Venez avec moi, leur dit-il. Les amis partent pour la colonie de vacances où Frédéric travaille. Ils voient beaucoup de jolies tentes. Frédéric presente les deux amis au moniteur en chef. C'est lui qui organize les jeux. Roudoudou et Martin jouent au football. Ils mangent un bon diner. C'est bien plus gai que de camper à deux. Ils sont très contents quand Frédéric leur dit qu'ils · peuvent rester à la colonie. · campeur,m - турист · de bon matin – рано утром · une tente - палатка · tout ce qu 'il faut- все.что нужно · un bois mort- хворост · faire du bruit- шуметь · le feu - огонь · la colonie de vacances - летний лагерь · le moniteur en chef - старший воспитатель 1. Quel temps fait - il? 2. Quand se levent Roudoudou et Martin? 3. Qu'est qu 'ils prennent? 4. Où vont-ils? 5. Qu' est-ce qu' ils font? 6. Qui voient-ils dans leur tente? 7. Qu' est-ce qu' ils font après? 8. Est-ce qu 'ils reviennent tristes à la maison? 9. Où partent les amis avec Frédéric? 10. Que font-ils à la colonie?</span>
<span>Les livres m'ont toujours intéressé et attiré. Depuis l'enfance, j'aime écouter les histoires de ma mère. Elle m'a normalement raconté des contes de fées populaires, y compris la Cendrillon, le Pinocchio, la Beauté et la Bête. Cependant, mon livre préféré portait sur Alice in Wonderland, qui a été écrit par un célèbre auteur anglais Lewis Carroll. C'est
une histoire d'une petite fille curieuse, nommée Alice, qui tombe dans
un trou de lapin et rencontre beaucoup de créatures étranges là-bas. Quand il s'agit de ce conte de fées, je suis prêt à l'entendre, à le lire ou à le regarder plusieurs fois. J'ai
aimé chaque instant, par exemple, quand Alice boit le sirop magique et
devient assez petite pour se faufiler dans un joli jardin. Plus tard, elle mange un morceau de biscuit et devient d'une taille formidable. Elle pleure tellement que ses larmes jaillissent dans le couloir. Quand elle redevient petite, elle doit nager à travers ses propres larmes. Le récit est plein d'incidents abstraits, mais ils mettent une atmosphère merveilleuse. Au cours de son voyage, elle rencontre de nombreux amis dans ce monde imaginaire. L'un d'entre eux est le lapin blanc, qui est toujours pressé. Un autre personnage remarquable est le Cheshire Cat, qui a un sourire distinctif et malicieux. Peut-être, le pire caractère du conte de fées est la Reine des Coeurs. Sa phrase préférée est: "Off with their heads!" Elle a presque tué Alice pour avoir été désobéissante. L'une de mes pièces préférées du livre "Alice in Wonderland" est "A Mad Tea-Party" avec le Hatter et le Lie Hare. Ils semblaient avoir un bon moment. <span>Chaque fois que j'entendais ce récit, j'imaginais être dans ce monde fantastique et marcher sur les mêmes routes que Alice. </span></span>
Шарль Перро,ecrivainet сказочник francais отмечает XVII века ,не в Париже 12 января 1628 года.Он etaitle младшим из семи детей адвокат в париже.В 1637 году,Чарльз поступает в колледж.Он всегда были лучше, выше его класс.Он любил читать и много читал.Он был еще выше в колледж, когда он состоит из двух своих братьев свою первую книгу.В 1651 году,Чарльз заканчивает etudes a l'Universite d'Orleans.Он-эсте стал адвокатом, как его отец.Шарль Перро было около 70 лет, когда он опубликовал сборник Рассказов и сказок, время проходит или рассказов моей матери Гусыни (1697).В этом сборнике было еще несколько сказок:красная Шапочка,Синяя Борода,Учитель-Чат или Chat botte,Fees,Золушка или Маленький башмачок,мальчик-с-Пальчик.Эти сказки-это истории, которые рассказывают удивительные приключения.Перевод этих сказок на нескольких языках.Дети во всем мире знают наизусть, прежде чем вводить в школе
Les élèves ferment des livres et prennent des cahiers.
Ils écrivent la dictée
Ils disent
-Cette dictée est assez compliquée.
- Qui habite à Paris?
- Qui écrit la dictée?
На французском языке книга это -- livre