Обычно местоимения используют в текстах, чтобы не было тавтологии, поэтому, думаю, называть их в метафорическом смысле "запасными" весьма приемлемо.
А, потому что во <span>втором предложении пропущен главный член А Николай - Бродского, но все же оно будет: неполное, ДВУСОСТАВНОЕ (ибо этот член есть в ближайшем тексте) На месте пропущенного СКАЗУЕМОГО ставится тире. Например: Сюда поставьте чайник, а сюда - самовар. Вместо ПОСТАВЬТЕ во втором предложении поставлено (-)</span>
Перегородка: окончание: а, корень: город, приставка: пере, суффикс: к. Холодный: окончание: ый, корень: холод, суффикс: н. Северный: окончание: ый, корень: север, суффикс: н. Выход: окончание: нулевое, корень: все слово.
ЧАСТЬ РЕЧИ :НАРЕЧИЕ
ЧЛЕН ПРЕД:ОБСТОЯТЕЛЬСТВО
Степь - подлежащее.(подчерк."______")
Степь(что делает?)-напоминает
Напоминает - сказуемое.(подчерк."=======")
Цвет заметен,то же самое