Привет,
Мне очень нравится в этом месте,но я очень тоскую по своему дому.По нежным его ароматом,по его шумам машин и запах маминой вкусной пищи.Я очень скучаю по тебе.Пиши мне!До встречи!
(имя)
Да, есть. Русская долюшка женская, нестерпимая мать, терпеливая мать.Зной нестерпимый: равнина безлесная,
<span>Нивы, покосы да ширь поднебесная. - гипербола. эпитет.
</span>
Комедия «Недоросль» Фонвизина была поставлена в театре в 1782 г. Историческим прототипом «Недоросля» было звание дворянского подростка, не закончившего обучение. Во времена Фонвизина тягости обязательной службы увеличились в одно время с ослаблением материальных побуждений к ней. «Линяние» от школы и службы стало хроническим недугом дворянства. Митрофану Фонвизина скоро 16 лет; но он еще состоит в недорослях: по закону 1736 г. срок учения недоросля продолжено до 20 лет. Тот же закон дозволял воспитываться дома недорослям со средствами. Требования общества и службы навязывали этим людям ненавистную им науку. Эти люди не понимали своего дворянского положения, а в положении сословия происходил перелом, требовавший полного к себе внимания. Образованные русские люди того времени настойчиво твердили, что всему русскому дворянству необходимо знание гражданских законов и состояния собственного отечества, русской географии и истории. В ту же осень, когда впервые был сыгран «Недоросль», в Петербурге была создана комисс
ия об учреждении народных школ в России. И понятно, что Фонвизин, как активный деятель Просвещения, не мог не участвовать в обсуждении проблем образования и воспитания в стране. По этому так много места занимают эти проблемы в его комедии « Недоросль».
Итак, Митрофан, которому скоро 16 лет, учится в доме своих родителей. Главный воспитатель Митрофанушки - его собственная мать. В «Недоросле» показана зажиточная дворянская семья екатерининского времени в абсолютно хаотическом состоянии. Все понятия здесь перевернуты вверх дном; все чувства вывернуты наизнанку; во всем гнет и произвол, ложь и обман, и круговое поголовное непонимание. Кто посильнее, гнетет; кто послабее, лжет и обманывает. Хозяйка дома Простакова - смесь наглости и низости, трусости и злобы, бесчеловечности ко всем и нежности к сыну. При всем этом она абсолютно невежественна и необразованна, поэтому учителя, выбранные для сына, на самом деле, недоучившийся семинарист, отставной солдат и просто кучер. Чему могут научить они Митрофана? Однако для Простаковой это не имеет никакого значения. Даже портной у нее на самом деле нигде не учился портняжному делу. Самоуверенность Простаковой настолько велика, что она считает: достаточно только приказать, и ее портной сам научится мастерству. Самодурс
тво Простаковой заставляет ее близких лгать и изворачиваться, поэтому результат воспитания в этой семье является закономерным. Невежество, в котором рос Митрофанушка, и домашние примеры вырастили в нем изверга и домашнего учителя такого же, как собственная мать. В конце комедии Митрофан с большой легкостью отказывается от родной матери. Воспитание изуродовало его беззлобный, в сущности, характер. По мнению П. А. Вяземского в лице Простаковой Фонвизин высмеивает «гибельные плоды невежества, худое воспитание и злоупотребление домашней властью»
Противником Простаковой в комедии является Стародум, в лице которого Фонвизин попытался представить просвещенную власть дворянского общества. Стародум был героем и идеалом Фонвизина. Конечно, положительные герои пьесы не столько действующие лица драмы, сколько ее моральная обстановка. Стародум не столько живое лицо, сколько моральный манекен, идеальный просветитель екатерининской поры. Недаром он утверждает, что «не тот богат, кто отсчитывает деньги, чтоб прятать их в сундук, а тот, который отсчитывает у себя лишнее, чтоб помочь у кого нет нужного… Дворянин считал бы за первое бесчестие не делать ничего: есть люди, которым помогать, есть отечество, которому служить», «великий государь, есть государь премудрый», «совесть всегда, как друг остерегает, прежде, нежели судья наказывает». Слова Стародума являются призывом Фонвизина к нравственной чистоте моральных устоев современного ему общества. Одно время он даже издавал журнал с символическим названием – «Друг честных людей или Стародум»
В комедии сталкиваются два мира с разными потребностями, стилями жизни и манерами речи, с разными идеалами. Стародум и Простакова наиболее откровенно выражают позиции непримиримых, в сущности, лагерей. Идеалы героев отчетливо видны в том, какими они хотят видеть своих детей.
<span>Проблемы просвещения и образования очень остро стояли во времена Фонвизина. Ну а в наши дни, в век всеобщей грамотности суще</span>
Глава 8
Глава открывается лирическим отступлением о поэзии, о музе и о поэтической судьбе Пушкина.
На светском рауте автор встречает Онегина. Онегин некоторое время путешествовал, после возвращения попадает на бал, где видит даму, которая кажется ему знакомой.
Она была не тороплива, Не холодна, не говорлива, Без взора наглого для всех, Без притязаний на успех, Без этих маленьких ужимок, Без подражательных затей.. . Все тихо, просто было в ней.
Онегин спрашивает у своего знакомого князя, кто она, и с удивлением узнает, что это жена князя, в девичестве Татьяна Ларина. Князь "знакомит" Онегина с женой, та ничем не выдает своих эмоций.
Князь приглашает Онегина к себе на вечер, куда съезжается "цвет столицы и знать, и моды образцы, везде встречаемые лицы, необходимые глупцы". Онегин поражен переменами, произошедшими в Татьяне, теперь "законодательнице зал". Онегин безнадежно влюблен в Татьяну, повсюду следует за ней, но она не обращает на его ухаживания внимания. Онегин пишет Татьяне письмо, в котором раскаивается, что в свое время не захотел потерять "постылую свободу". Татьяна по-прежнему неприступна. Онегина одолевает хандра, он перестает посещать светские собрания и развлекаться, погружается в чтение, но мысли его постоянно возвращаются к Татьяне. Онегин "чуть с ума не своротил, или не сделался поэтом". Однажды весной он вновь отправляется в дом Татьяны, застает ее одну в слезах за чтением его письма.
О, кто б немых ее страданий В сей быстрый миг не прочитал! Кто прежней Тани, бедной Тани Теперь в княгине б не узнал! В тоске безумных сожалений К ее ногам упал Евгений; Она вздрогнула и молчит И на Онегина глядит Без удивления, без гнева.. .
В ответ на суровую отповедь Онегина в саду (гл. 4) Татьяна решает объясниться с ним. Она не винит Онегина, считает, что тогда он поступил с ней благородно. Но она хорошо понимает, что теперь Онегин пленен ею, так как она "богата и знатна", и если Онегину удастся ее покорить, то в глазах света эта победа принесет ему "соблазнительную честь". Татьяна уверяет Онегина, что "ветошь маскарада" и светская роскошь ее не прельщают, и она променяла бы свое теперешнее положение на "те места, где в первый раз, Онегин, видела я вас". Татьяна просит Онегина оставить ее в покое, так как она вышла замуж и намерена хранить верность мужу, хотя продолжает любить Онегина.
"А счастье было так возможно, Так близко!... Но судьба моя Уж решена. Неосторожно, Быть может, поступила я: Меня с слезами заклинаний Молила мать: для бедной Тани Все были жребии равны.. . Я вышла замуж. Вы должны, Я вас прошу, меня оставить; Я знаю, в вашем сердце есть И гордость, и прямая честь.
Я вас люблю (к чему лукавить?) ,
Но я другому отдана;
И буду век ему верна".
Татьяна уходит, появляется муж.
<span>Автор прощается с читателем, со своим "спутником странным" и "верным идеалом".</span>