В том что барыня приказала утопить собаку в реке
Как то раз я ездил на море. Мне было тогда 7 лет.
Я очень любил купаться, даже занималася споротом.
Как то раз утром когда я с папой пошел на утренюю пробежку я увидел двух дельфинов. И отстал от папы. И решил доплыть до этих двух замечательной красоты дельфинов. Я снял с себя одежду и с разбега прыгнул в воду. И поплыл в их сторону. Они себя странно вели, эта парочка видела как я к ним усердно плыл но они даже не думали уплывать от меня. Когда я уже был не далеко от них я увидел как начинался не большой шторм. И мне стало не легко плыть. Я стал захлебываться водою.
Но тут сзади меня подплывают два дельфина иначинают помогать плыть в сторону берега. И вдруг беда меня накрыло большой волной. Мои руки соскальзнули с плпвников моих новых друзей. И я начала уходить под воду.
Я потерял сознания, я думал что я умру. Когда я очнулся я сначала очень сильно испугался ведь я находился под водой. и я мог дышать.
Но потом я увидел все тех же двух дельфинов и мне стало легче.
(я тебе идею подала а дальше сам думаю допишешь)
Я не могу выразить свое отношение к Печорину одной только фразой. Это герой, к которому нельзя относиться однозначно. Безусловно, это умный человек, знающий себе цену, просчитывающий ситуации наперед. Но ему незнакомы такие чувства, как дружба, любовь. Мир Григорий Александрович воспринимает как бушующий океан страстей. Его любит девушка Вера, которая делает все, чтобы увидеть своего возлюбленного. И это несмотря на то, что она замужем. Печорин вроде бы тоже любит Веру, уважает ее и жалеет. Но в то же время это не мешает ему ухаживать за княжной Мери и испытывать к ней нежные чувства. Печорин крадет понравившуюся ему девушку, не думая о тех действиях, которые могут последовать за этим поступком. Он искренне верит, что влюблен в “деву гор”, что эта любовь станет спасительным мостиком, по которому герой сможет перейти в новую для него, полную смысла, жизнь. Но вскоре Григорий Александрович понимает тщетность надежд: “Я опять ошибся: любовь дикарки немногим лучше любви знатной барышни”,— признается он Максиму Максимычу. Получается, что Печорин сначала обманывает женщин, влюбляет их в себя, заполучает их доверие, а потом? Потом, когда девушки начинают надеяться на предложение руки и сердца, Григорий Александрович или исчезает, или делает так, чтобы женщина разочаровалась в нем. В последнем случае так произошло с княжной Мери. Первое мнение о Печорине может быть ошибочно: "Он же просто эгоист! " Белинский защищал Печорина от таких обвинений: "Вы говорите, что он - эгоист? Но разве он не презирает и ненавидит себя за это? Разве сердце его не жаждет любви чистой и бескорыстной? " На самом деле герой романа устраивает испытания для других, он спрашивает себя: "А можем ли мы быть друзьями? "
Печорин - человек противоречивый, неоднозначный. В нем сочетаются настолько много различных качеств, что читателю очень сложно определить, отрицательный Печорин персонаж или положительный. Но ведь настоящий человек не бывает исключительно хорошим.
Александр Пушкин был очень творческий человек. У него есть много произведений и стихов. <span>С Пушкина началась не просто новая эпоха русской культуры. В творчестве русского гения оказалось впитанным то истинно национальное, что определяло духовную жизнь народа еще тогда, когда была не Россия, а жила Русь. Путь к духовности, формирование гуманистического самосознания не могут миновать творческое наследие поэта. Самое первое, его восприятие, самое легкое, начинается на эмоциональном уровне: музыка и гармония воздействуют безотказно. Каждый читающий по-русски усваивает, улавливает обаяние пушкинского слова. Гении и пророки России, по словам И. А. Ильина, подняли на свои плечи «наши времена и наши слабости, наши страдания и наши беды, и приняли дары нашей природы и нашего духа». </span>
Вересковый мед (англ. Heather Ale, дословно «Вересковый эль» ) — стихотворение (баллада) Роберта Льюиса Стивенсона (1880). В оригинале имеет также подзаголовок «Галлоуэйская легенда» (англ. A Galloway Legend), по названию местности Галлоуэй (англ. ) на юго-западе Шотландии. Стихотворение состоит из 11 восьмистиший (рифмуются только чётные строки) , написано языком с оттенком стилизации под старину. Баллада повествует об истреблении королём Шотландии «маленького народа» (англ. dwarfish folk), прежде населявшего эти земли, — Стивенсон называет их также «пиктами» . Двух последних представителей этого народа, отца и сына, доставили к королю, чтобы они открыли секрет приготовления сладкого хмельного напитка из вереска, причём им угрожают пытками и смертью на костре. Старик-отец соглашается отдать секрет. Однако ему совестно делать это на глазах сына. Поэтому, он просит сначала утопить юношу в море. Когда король соглашается и юношу бросают в волны, старик говорит, что ему-то костёр не страшен, но сомневался он в стойкости сына, а тайны он всё равно не выдаст, и она умрёт вместе с ним.