Weihnachten
<span>Am Abend vor dem Nikolaustag stellen die Kinder ihre Schuhe auf eine Fensterbank oder vor die Tür.Die Kinder glauben, dass in der Nacht der Nikolaus kommt und ihnen Geschenke in die Schuhe legt.Die Adventszeit dauert vom vierten Tag vor Weihnachten bis zum Heiligen Abend.In Deutschland, in der Schweiz und in Österreich wird Weihnachten am Abend vor dem 25. Dezember gefeiert. Dieser Abend heißt „Heiligabend“.Für die Zeit vom 1. Dezember bis zum Heiligen Abend gibt es einen besonderen Kalender. Man nennt ihn Adventskalender.</span>
<span>Этот замечательный инструмент, известный под именем бубна, существует уже значительно больше двух тысяч лет. Его хорошо знали народы Дальнего и Ближнего Востока, Юга Европы и, вероятно, Америки. Они были широко знакомы с его удивительными достоинствами, применяли его в сопровождении пляскам и пользовались им в шествиях. В новейшее время он известен повсеместно и одинаково уважаем как народами Юга, так и Севера.</span>Устройство современного оркестрового бубна - общеизвестно. Он представляет собою довольно высокий, - правда, не шире ладони, - деревянный, - иногда даже металлический обруч, с одной стороны обтянутый кожей. При помощи нескольких металлических стерженьков и гаек, иногда, впрочем, отсутствующих, кожа, по желанию, может быть несколько подтянута или ослаблена. Внутри обруча, на звездообразно натянутой бечёвке, нанизаны маленькие бубенчики и побрякушки. По стенке обруча сделаны круглые или овальные вырезы, в которых также укреплены бубенчики, только несколько бóльших размеров. Они чуть сплюснуты и своим видом очень напоминают маленькие тарелочки, обращенные друг к другу своими краями. От малейшего прикосновения к инструменту все эти украшения вздрагивают и производят красивое позвякивание, обычно звучащее так увлекательно и задорно.<span>Однако, это описание относится исключительно к бубну, получившему с давних пор преимущественное распространение на Руси. Здесь его называют ещё бубнами, но почему утвердилось за ним именно такое определение - установить теперь едва ли возможно. Во всех остальных частях света современный бубен устроен точно так-же, но внутри он не имеет звездообразно натянутой бечёвки, с нанизанными на ней бубенчиками и звоночками-побрякушками. Правда, разновидностей такого бубна и его местных названий существует неисчислимое множество, но наибóльшего внимания заслуживают бубны, о которых упоминает Жозэф Баггэрс в своей работе, посвящённой ударным инструментам. Говоря о китайском бубне, именуемом, вероятно, ба-цзяо-гу(八角鼓 - Pa-čiao-ku) или ба-фан-гу (八方鼓 - Pa-fang-ku) и, в качестве своей разновидности, имеющем в середине три поперечных стерженька с бубенчиками на них, и о турецком бубне с рукояткой, известном предположительно у персов, арабов и албанцев под именем deff (دف), а у марокканцев под именем tabaka или tapaka (?), он называет первую разновидность бубна - Tambour de Basque chinois á grelots - "китайским бубном с бубенчиками", а вторую - Tambour de Basque turc á manche - "турецким бубном с рукояткой". Всё это во французском языке звучит немного забавно, но во всяком случае вполне точно.</span><span>Итак, если бубенчики внутри бубна существовали уже у китайцев, то звездообразные бечёвки с погремушками на них являются исключительно русской особенностью бубна и, конечно, никакого права на различие в наименованиях не дают. Поэтому, введение такого положения К.М. Купинским (1888-1960), автором Школы для ударных инструментов, - а он говорит о "бубне" и о "тамбурине", как его разновидности, - основано исключительно на заблуждении, с давних пор утвердившемся в русских оркестрах, участники которых, к большому сожалению, никогда не блистали надлежащей осведомлённостью в данном направлении. Как известно,тамбурином называется только провансальский барабан - Tambourin, a словом "тамбурин" немцы и англичане называют обыкновенный бубен. Никто не виноват, что в их языках бубен называется именно тàк, а не иначе, но всё это не является ещё достаточным основанием создавать никому не нужную путаницу и так уже однажды порождённую немцами. У них долгое время словом Tamburin назывался и бубен и тамбурин в собственном значении этого понятия, и только в самое последнее время утвердилось новое наименование в отношении бубна -Schllentrommel, Handtrommel и даже Baskische Trommel.</span>