В теме поэта и поэзии распространены метафоры, связанные с распятием («гвоздями слов прибит к бумаге я» — «Флейта-позвоночник»), крови («окровавленный сердца лоскут», «душу вытащу и окровавленную дам, как знамя» — «Облако в штанах»), оружия и войны («баррикады сердец и душ» — «Приказ по армии искусства»; «парадом развернув моих страниц войска, я прохожу по строчечному фронту», «застыла кавалерия острот, поднявши рифм отточенные пики» — «Во весь голос»), труда, работы и производства («Разговор с фининспектором о поэзии»). В теме любви сквозными метафорами являются пожар («пожар сердца» — «Облако в штанах»), медведь («шкурой ревности медведь лежит когтист» — «Юбилейное»). Именно в этой теме особенно четко виден вселенский масштаб некоторых метафор Маяковского:
Привяжи меня к кометам ,
и вымчи,
рвя о звездные зубья.
Млечный путь перекинув виселицей,
возьми и вздерни меня, преступника.
(«Флейта-позвоночник»)
Благодаря синонимам наша речь становиться ярче, образнее и выразительнее.
Например, одно лишь прилагательное "зеленый" можно заменить множеством синонимов: малахитовый, салатовый, изумрудный и т.д.
Вот и Тургенев восхищается красотой и разнообразием русского языка, его мощью и силой.
Молодежь общается на современном слэнге 21 века. упрощенный и сокращенные слова.слова заимствованные из английского яз.: изи, сори, бай и тп
Перед взором предстает фиолетовая, белая, лиловая,ледяная, голубая, бестолковая сирень.Летний полдень разбит на осколки, блестят треуголки острых листьев. Облако стелется, как тень. Сколько свежести в тяжелой ветви?.