Модное в молодёжном сленге слово "хайп" пришло к нам из английского языка и означает навязчивую рекламу, специально созданную шумиху, ажиотаж. В молодёжной среде употребляется и в значении "шумная вечеринка".
Словечко прочно обосновалось в русском языке и пустило глубокие корни. Об этом говорят новообразования, созданные по словообразовательным моделям русского языка.
Так, глаголы хайпить, хайпнуть, хайповать в качестве жаргонизмов означают не только создавать шумиху, а просто "тусить" "оттянуться", шумно развлекаться.
Хайповый - можно считать синонимом слову "классный", а наречие "хайпово" - "классно".
Хайпожор - человек, стремящийся прославиться в результате шумихи, скандала (как тут не упомянуть Диану Шурыгину!).
Хайпбист - человек, который следует в манере одеваться общественному мнению и старается быть стильным, выделиться среди сверстников. Хайпбисты пришли на смену хипстерам. А попросту - это мажор, главное для которого - куча модных лейблов на одежде!
Известный своим скандальным поведение актёр Алексей Панин даже открыл на Ютубе канал "Хайповости", который быстро закрыли.
Модное словечко использовал в своей рекламе с Дмитрием Нагиевым оператор сотовой связи МТС, продвигая новый тариф "Хайп".
Из всего этого видно, как быстро жаргонизмы распространяются в нашей речи, засоряя язык.