Писатель Федор Абрамов не зря дал своему рассказу название "О чем плачут лошади" - главным эпизодом рассказа оказывается момент, когда автор видит большие слезы на глазах своей любимой лошади Рыжухи. Рыжуха плакала от обиды, что остальные лошади не поверили ей в том, что когда-то к ним, к лошадям, люди относились совсем иначе, когда-то любили их и лошадь была для человека дорогим другом. О тех давно минувших временах и плачут лошади, плачут по потерянному другу и по предательству, которое человек допустил по отношению к ним.
Автор рассказывает, что очень любил своего коня Карько, который умер во время войны, ведь лошади тоже воевали и как вещий Олег отправился искать его могилу. Конечно он не нашел ее и не смог отдать дань памяти своему другу, но этот эпизод показывает глубину привязанности человека к лошади.
Сообщение о писателе Зощенко по статье Томашевского:
Михаил Зощенко родился в 1894 году в небогатой семье. Его отец умер, когда мальчику было всего восемь лет, а кроме будущего писателя в семье осталось еще семь малолетних детей.
Зощенко много учился и с детства мечтал о карьере писателя, но был вынужден оставить университет, потому что у него не было денег оплатить учебу.
В молодости Зощенко сменил множество профессий, он воевал, потом снова работал. Поэтому писателю не по наслышке знакома жизнь простого народа и многие сюжеты для своих рассказов писатель брал из жизни.
Популярность пришла к писателю в середине 20-х годов, когда стали выходить его прекрасные юмористические рассказы. В них писатель высмеивал обывателей и их мещанские интересы, а его смех оказался понятен каждому.
<hr />
Читать статью Тимошевского о писателе Зощенко можно здесь:
Наша страна многонациональная, в ней живут представители самых разных народов, со своей самобытной, уникальной культурой. Понять культуру другого народа проще всего если посмотреть на изделия традиционных промыслов, костюмы, танцы, послушать песни, посмотреть картины или почитать стихи. Например у нас есть Краеведческий музей, в котором мы можем сравнить быт и обычаи как русских поселенцев, так и тех народов, которые всегда жили в этих местах.
Еще мне бы хотелось отметить такое единение культур разных народов, как кухня. Традиционными русскими блюдами можно назвать например блины и окрошку, а вот пельмени, чебуреки, шашлыки, шурпа, плов и прочие кулинарные шедевры пришли в нашу кухню из традиций народов, которые живут рядом с нами.
В прекрасном рассказе О. Генри "Дары волхвов" мы знакомимся с Джимом и Деллой, простыми американцами, у которых не все в жизни идет гладко, а иначе говоря, они просто очень бедные люди. И вот приближается Рождество, самый любимый праздник, когда очень хочется подарить своим близким и любимым замечательные подарки. Но где взять на них денег?
И Делла продает свои роскошные волосы, чтобы купить Джиму цепочку для часов, а Джим продает часы, чтобы купить Делле роскошный гребень.
Герои расстались с самым дорогим, что у них было, чтобы сделать подарок другому. Это говорит о том, что и Джима и Деллу объединяло чувство любви к друг другу, ради которой они готовы идти на самые большие жертвы.
В рассказе Зощенко "Беда" с героем и впрямь беда приключилась. Жил в одной деревне мужик, который мечтал купить себе лошадь. Ради этой великой цели он два года экономил денег, ел одну солому и в конце концов собрал нужную сумму. Поехал он в город и после долгого торга купил лошадь, обычную крестьянскую лошадь. Мужик был так доволен собой, что встретив кума из соседней деревни решил обмыть покупку. Ну и пропил лошадь.
Получается, что герою этого рассказа следовало прежде чем покупать лошадь избавится от таких опасных обывательских привычек, как желание похвастать, желание отпраздновать и обмыть удачную покупку.
Автор смеется сам и предлагает посмеяться читателям над неразумным мужичонкой, но вместе с тем он жалеет его, ведь не сам он виноват в том, что таким родился и стал.