bunch of bananas; bunch of grapes
fillet of fish;
pinch of salt;
pot of cream;
slice of cake, slice of steak, slice of cheese;
Переводите на русский профессионально
Шумахер не мог надеяться на лучшего товарища по команде, чем Брандл в свой первый полный год соревнований. Восточный англиан был ужасно быстрым гонщиком, ветераном Fl, который знал каждый трюк в книге. Он, возможно, взорвал своего молодого товарища по команде в сорняки, разве это не из-за его отсутствия в квалификации, что часто означало, что ему приходилось сражаться, чтобы заняться позициями из низкого начального места на сетке. Brundle также очень неудачно, черта, которая, кажется, повлияла на товарищей по команде Шумахера на протяжении всей его карьеры. Если что-то сломается, обычно это не было на машине Майкла. В этом нет ничего зловещего. Годы картинга дали Шумахеру исключительную чувствительность к автомобилям, которые он вел, и он часто чувствовал бы несовершенство раньше, чем это могло бы показаться другим водителем
Mystery
А вообще нужно само слово 'загадка' или загадку на английском?
Answer:
1 I want <u>some</u> milk, please.
2 Here's <u>an</u> orange.
3 There's too <u>much</u> sugar in my tea.
4 There are<u> a few</u>
biscuits left.
5 There is <u>more</u> food in the fridge if you
want.
6 There's <u>somе</u> cake left.
7 How <u>many</u> apples do they need?
8. He drank <u>a lot of </u>water.
1 - has.
2 - can.
3 - can.
4 - has.
5 - is.
6 - is.
Has - имеет | имеют, can - может | могут, is - является.